СП 2.2.3670 – 20. Сани­тар­ные пра­ви­ла Сани­тар­­но-эпи­­де­­мио­­ло­­ги­­че­ские тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям труда 

СП 2.2.3670 – 20. Сани­тар­ные пра­ви­ла Сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям труда/ Сани­тар­ные пра­ви­ла раз­ра­бо­та­ны в целях, преду­смот­рен­ных пунк­том 2 ста­тьи 25 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии насе­ле­ния» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 1999, N 14, ст. 1650; 2020, N 29, ст. 4504). 

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ

ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ ВРАЧ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 2 декаб­ря 2020 г. N 40

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ САНИТАРНЫХ ПРАВИЛ СП 2.2.3670 – 20

«САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К УСЛОВИЯМ ТРУДА»

 

В соот­вет­ствии с Феде­раль­ным зако­ном от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии насе­ле­ния» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 1999, N 14, ст. 1650; 2020, N 29, ст. 4504) и поста­нов­ле­ни­ем Пра­ви­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции от 24.07.2000 N 554 «Об утвер­жде­нии Поло­же­ния о госу­дар­ствен­ной сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ской служ­бе Рос­сий­ской Феде­ра­ции и Поло­же­ния о госу­дар­ствен­ном сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском нор­ми­ро­ва­нии» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 2000, N 31, ст. 3295; 2005, N 39, ст. 3953) постановляю:


  1. Утвер­дить сани­тар­ные пра­ви­ла СП 2.2.3670 – 20 «Сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям тру­да» соглас­но приложению.

  2. Вве­сти в дей­ствие сани­тар­ные пра­ви­ла СП 2.2.3670 – 20 «Сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям тру­да» с 01.01.2021.

  3. Уста­но­вить срок дей­ствия сани­тар­ных пра­вил СП 2.2.3670 – 20 «Сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям тру­да» до 01.01.2027.

  4. При­знать утра­тив­ши­ми силу с 01.01.2021:


 поста­нов­ле­ние Глав­но­го госу­дар­ствен­но­го сани­тар­но­го вра­ча Рос­сий­ской Феде­ра­ции от 18.05.2009 N 30 «Об утвер­жде­нии СП 2.2.9.2510 – 09» (заре­ги­стри­ро­ва­но Миню­стом Рос­сии 09.06.2009, реги­стра­ци­он­ный N 14036);


 поста­нов­ле­ние Глав­но­го госу­дар­ствен­но­го сани­тар­но­го вра­ча Рос­сий­ской Феде­ра­ции от 20.02.2018 N 26 «О вне­се­нии изме­не­ний в сани­тар­ные пра­ви­ла СП 2.2.9.2510 – 09 «Гиги­е­ни­че­ские тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям тру­да инва­ли­дов», утвер­жден­ные поста­нов­ле­ни­ем Глав­но­го госу­дар­ствен­но­го сани­тар­но­го вра­ча Рос­сий­ской Феде­ра­ции от 18.05.2009 N 30″ (заре­ги­стри­ро­ва­но Миню­стом Рос­сии 19.03.2018, реги­стра­ци­он­ный N 50394).

 


 А.Ю.ПОПОВА


 
 
 
 
 


 Утверждены


 постановлением


 Глав­но­го государственного


 сани­тар­но­го врача


 Рос­сий­ской Федерации


 от 02.12.2020 N 40

 


 САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА


 СП 2.2.3670 – 20

 


 «САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К УСЛОВИЯМ ТРУДА»

 


  1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

 


 1.1. Насто­я­щие сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские пра­ви­ла (далее — Сани­тар­ные пра­ви­ла) уста­нав­ли­ва­ют обя­за­тель­ные тре­бо­ва­ния к обес­пе­че­нию без­опас­ных для чело­ве­ка усло­вий труда.


 1.2. Сани­тар­ные пра­ви­ла раз­ра­бо­та­ны в целях, преду­смот­рен­ных пунк­том 2 ста­тьи 25 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии насе­ле­ния» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 1999, N 14, ст. 1650; 2020, N 29, ст. 4504).


 1.3. Соблю­де­ние Сани­тар­ных пра­вил явля­ет­ся обя­за­тель­ным для юри­ди­че­ских лиц и инди­ви­ду­аль­ных пред­при­ни­ма­те­лей (далее — хозяй­ству­ю­щие субъ­ек­ты). Сани­тар­ные пра­ви­ла не рас­про­стра­ня­ют­ся на усло­вия тру­да водо­ла­зов, кос­мо­нав­тов, усло­вия выпол­не­ния ава­рий­но-спа­са­тель­ных работ или бое­вых задач.


 1.4. Юри­ди­че­ские лица и инди­ви­ду­аль­ные пред­при­ни­ма­те­ли обя­за­ны осуществлять:


 про­из­вод­ствен­ный кон­троль за усло­ви­я­ми труда;


 раз­ра­ба­ты­вать и про­во­дить сани­тар­но-про­ти­во­эпи­де­ми­че­ские (про­фи­лак­ти­че­ские) меро­при­я­тия, преду­смот­рен­ные Сани­тар­ны­ми правилами.


 1.5. Фак­то­ры про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го про­цес­са, воз­дей­ству­ю­щие на работ­ни­ка, для рабо­чих мест с посто­ян­ным или непо­сто­ян­ным пре­бы­ва­ни­ем в них людей, долж­ны соот­вет­ство­вать гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, утвер­жден­ным в соот­вет­ствии с пунк­том 2 ста­тьи 38 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии насе­ле­ния» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 1999, N 14, ст. 1650; 2017, N 27, ст. 3938; 2020, N 29, ст. 4504), с уче­том реа­ли­зу­е­мых сани­тар­но-про­ти­во­эпи­де­ми­че­ских (про­фи­лак­ти­че­ских) мероприятий.


 1.6. Рабо­чие места и усло­вия про­хож­де­ния про­из­вод­ствен­ной прак­ти­ки для лиц, не достиг­ших 18 лет, долж­ны соот­вет­ство­вать гиги­е­ни­че­ским нормативам.


 1.7. По резуль­та­там про­ве­де­ния про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля и спе­ци­аль­ной оцен­ки усло­вий тру­да хозяй­ству­ю­щим субъ­ек­том дол­жен быть раз­ра­бо­тан и выпол­нять­ся в уста­нов­лен­ные им сро­ки пере­чень меро­при­я­тий по улуч­ше­нию усло­вий тру­да, направ­лен­ных на сни­же­ние рис­ков для здо­ро­вья чело­ве­ка в части про­фес­си­о­наль­ных забо­ле­ва­ний, забо­ле­ва­ний (отрав­ле­ний) и инфек­ци­он­ных забо­ле­ва­ний, свя­зан­ных с усло­ви­я­ми труда.


 1.8. Тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям тру­да в зави­си­мо­сти от вида дея­тель­но­сти и осо­бен­но­стей тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов изло­же­ны в при­ло­же­нии N 1 к Сани­тар­ным правилам.

 


  1. ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ КОНТРОЛЬ ЗА УСЛОВИЯМИ ТРУДА

 


 2.1. Хозяй­ству­ю­щие субъ­ек­ты в каче­стве источ­ни­ка инфор­ма­ции о нали­чии на рабо­чих местах вред­ных про­из­вод­ствен­ных фак­то­ров, уров­ни кото­рых тре­бу­ют кон­тро­ля на пред­мет соот­вет­ствия гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, при­ме­ня­ют резуль­та­ты спе­ци­аль­ной оцен­ки усло­вий тру­да, резуль­та­ты лабо­ра­тор­ных иссле­до­ва­ний, полу­чен­ные в рам­ках феде­раль­но­го госу­дар­ствен­но­го кон­тро­ля, про­из­вод­ствен­но­го лабо­ра­тор­но­го кон­тро­ля, доку­мен­та­цию изго­то­ви­те­ля (про­из­во­ди­те­ля), экс­плу­а­та­ци­он­ную, тех­но­ло­ги­че­скую и иную доку­мен­та­цию на маши­ны, меха­низ­мы, обо­ру­до­ва­ние, сырье и мате­ри­а­лы, при­ме­ня­е­мые рабо­то­да­те­лем при осу­ществ­ле­нии про­из­вод­ствен­ной деятельности.


 2.2. Номен­кла­ту­ра, объ­ем и пери­о­дич­ность меро­при­я­тий про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля <1> за усло­ви­я­ми тру­да опре­де­ля­ют­ся в локаль­ном акте хозяй­ству­ю­ще­го субъ­ек­та (далее — про­грам­ма про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля) с уче­том харак­те­ри­стик про­из­вод­ствен­ных про­цес­сов и тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния, нали­чия вред­ных про­из­вод­ствен­ных фак­то­ров, сте­пе­ни их вли­я­ния на здо­ро­вье работ­ни­ка и сре­ду его обитания.


 — —  —  —  —  —  —  —  —  — –


 <1> Ста­тья 32 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии насе­ле­ния» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 1999, N 14, ст. 1650; 2017, N 27, ст. 3938; 2020, N 29, ст. 4504).

 


 2.3. Объ­ек­та­ми про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля за усло­ви­я­ми тру­да явля­ют­ся рабо­чие места.


 2.4. Про­из­вод­ствен­ный кон­троль за усло­ви­я­ми тру­да осу­ществ­ля­ет­ся посред­ством про­ве­де­ния (орга­ни­за­ции) лабо­ра­тор­ных иссле­до­ва­ний (испы­та­ний) и изме­ре­ний фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной среды.


 Лабо­ра­тор­ные иссле­до­ва­ния и испы­та­ния орга­ни­зу­ют­ся хозяй­ству­ю­щим субъ­ек­том и про­во­дят­ся испы­та­тель­ной лабо­ра­то­ри­ей (цен­тром), при­над­ле­жа­щей хозяй­ству­ю­ще­му субъ­ек­ту, или иной лабо­ра­то­ри­ей (цен­тром), аккре­ди­то­ван­ной в соот­вет­ствии с зако­но­да­тель­ством Рос­сий­ской Феде­ра­ции об аккре­ди­та­ции в наци­о­наль­ной систе­ме аккре­ди­та­ции <2>.


 — —  —  —  —  —  —  —  —  — –


 <2> Феде­раль­ный закон от 28.12.2013 N 412-ФЗ «Об аккре­ди­та­ции в наци­о­наль­ной систе­ме аккре­ди­та­ции» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 2013, N 52, ст. 6977; 2018, N 31, ст. 4851).

 


 2.5. Хозяй­ству­ю­щий субъ­ект уста­нав­ли­ва­ет про­грам­му про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля за усло­ви­я­ми тру­да, кото­рая включает:


 2.5.1. Пере­чень долж­ност­ных лиц (работ­ни­ков), на кото­рых воз­ло­же­ны функ­ции по осу­ществ­ле­нию про­из­вод­ствен­но­го контроля;


 2.5.2. Пере­чень хими­че­ских веществ, био­ло­ги­че­ских, физи­че­ских и иных фак­то­ров, а так­же объ­ек­тов про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля, пред­став­ля­ю­щих потен­ци­аль­ную опас­ность для работ­ни­ка, в отно­ше­нии кото­рых необ­хо­ди­ма орга­ни­за­ция лабо­ра­тор­ных иссле­до­ва­ний, с ука­за­ни­ем точек (мест), в кото­рых осу­ществ­ля­ет­ся отбор проб, и пери­о­дич­ность про­ве­де­ния лабо­ра­тор­ных исследований.


 2.6. В поме­ще­ни­ях, где в воз­ду­хе рабо­чей зоны суще­ству­ет риск фор­ми­ро­ва­ния загряз­не­ния веще­ства­ми с ост­ро­на­прав­лен­ным меха­низ­мом дей­ствия, уро­вень кото­ро­го пре­вы­ша­ет гиги­е­ни­че­ские нор­ма­ти­вы, про­из­вод­ствен­ный кон­троль таких веществ дол­жен осу­ществ­лять­ся посто­ян­но в авто­ма­ти­че­ском режи­ме и в слу­ча­ях пре­вы­ше­ния их допу­сти­мо­го уров­ня дол­жен сопро­вож­дать­ся пода­чей зву­ко­во­го и све­то­во­го сиг­на­ла. Допус­ка­ет­ся осу­ществ­ле­ние кон­тро­ля воз­ду­ха рабо­чей зоны перед вхо­дом в такие помещения.


 2.7. Номен­кла­ту­ра, объ­ем и пери­о­дич­ность кон­тро­ля за соблю­де­ни­ем гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по уров­ням мик­ро­кли­ма­та, осве­щен­но­сти, шума, виб­ра­ции (общей и локаль­ной), инфра­зву­ка, уль­тра­зву­ка, элек­тро­маг­нит­но­го излу­че­ния, лазер­но­го излу­че­ния, уль­тра­фи­о­ле­то­во­го излу­че­ния, тяже­сти и напря­жен­но­сти тру­до­во­го про­цес­са на рабо­чих местах уста­нав­ли­ва­ет­ся хозяй­ству­ю­щи­ми субъ­ек­та­ми с уче­том сте­пе­ни их вли­я­ния на здо­ро­вье работ­ни­ка и сре­ду его оби­та­ния в слу­ча­ях, если ука­зан­ные фак­то­ры иден­ти­фи­ци­ро­ва­ны на рабо­чих местах в ходе про­ве­де­ния спе­ци­аль­ной оцен­ки усло­вий тру­да и/или ранее про­ве­ден­но­го про­из­вод­ствен­но­го лабо­ра­тор­но­го кон­тро­ля, а их фак­ти­че­ские уров­ни не соот­вет­ству­ют уста­нов­лен­ным гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, а так­же после про­ве­де­ния рекон­струк­ции, модер­ни­за­ции про­из­вод­ства, тех­ни­че­ско­го пере­во­ору­же­ния и капи­таль­но­го ремон­та, про­ве­де­ния меро­при­я­тий по улуч­ше­нию усло­вий тру­да. Кон­троль пара­мет­ров мик­ро­кли­ма­та дол­жен осу­ществ­лять­ся не реже 1 раза в год.


 2.8. Про­из­вод­ствен­ный кон­троль за био­ло­ги­че­ским фак­то­ром при исполь­зо­ва­нии био­ло­ги­че­ских аген­тов в про­из­вод­ствен­ных про­цес­сах осу­ществ­ля­ет­ся хозяй­ству­ю­щи­ми субъ­ек­та­ми в зави­си­мо­сти от клас­сов чисто­ты поме­ще­ний, опре­де­лен­ных гиги­е­ни­че­ски­ми нор­ма­ти­ва­ми, но не реже 1 раза в год.

 


 III. РАЗРАБОТКА И РЕАЛИЗАЦИЯ


 САНИТАРНО-ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИХ (ПРОФИЛАКТИЧЕСКИХ)


 МЕРОПРИЯТИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВРЕДНОГО


 ВОЗДЕЙСТВИЯ ФАКТОРОВ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ СРЕДЫ И ТРУДОВОГО


 ПРОЦЕССА НА ЗДОРОВЬЕ РАБОТНИКА

 


 3.1. Сани­тар­но-про­ти­во­эпи­де­ми­че­ские (про­фи­лак­ти­че­ские) меро­при­я­тия, направ­лен­ные на пре­ду­пре­жде­ние вред­но­го воз­дей­ствия фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го про­цес­са на здо­ро­вье работ­ни­ка, вклю­ча­ют в себя:


 тех­но­ло­ги­че­ские и тех­ни­че­ские мероприятия;


 орга­ни­за­ци­он­ные мероприятия;


 орга­ни­за­цию лечеб­но-про­фи­лак­ти­че­ско­го питания;


 при­ме­не­ние средств инди­ви­ду­аль­ной защи­ты (далее — СИЗ).


 3.2. При раз­ра­бот­ке и внед­ре­нии тех­но­ло­ги­че­ских и тех­ни­че­ских меро­при­я­тий необ­хо­ди­мо (при нали­чии тех­ни­че­ской воз­мож­но­сти) устра­нять, предот­вра­щать или умень­шать опас­ность в источ­ни­ке обра­зо­ва­ния и рас­про­стра­не­ния вред­ных и (или) опас­ных про­из­вод­ствен­ных факторов.


 Тех­но­ло­ги­че­ские и тех­ни­че­ские меро­при­я­тия долж­ны вклю­чать в себя один или несколь­ко из сле­ду­ю­щих средств и методов:


 изме­не­ние про­из­вод­ствен­но­го процесса;


 отказ от опе­ра­ции, харак­те­ри­зу­ю­щей­ся нали­чи­ем вред­ных и опас­ных про­из­вод­ствен­ных факторов;


 меха­ни­за­цию и авто­ма­ти­за­цию процессов;


 сред­ства кон­тро­ля за орга­ни­за­ци­ей тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са, в том чис­ле дистан­ци­он­ные и автоматические;


 меро­при­я­тия по сни­же­нию уров­ня воз­дей­ствия фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го процесса;


 при­ме­не­ние средств кол­лек­тив­ной защи­ты, направ­лен­ных на экра­ни­ро­ва­ние, изо­ля­цию работника;


 при­ме­не­ние систем ава­рий­ной оста­нов­ки про­из­вод­ствен­ных про­цес­сов, предот­вра­ща­ю­щих наступ­ле­ние небла­го­при­ят­ных последствий;


 под­бор и при­ме­не­ние рабо­че­го обо­ру­до­ва­ния с целью сни­же­ния вли­я­ния фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го процесса.


 3.3. Орга­ни­за­ци­он­ные меро­при­я­тия долж­ны обес­пе­чи­вать сни­же­ние вре­ме­ни небла­го­при­ят­но­го воз­дей­ствия фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го про­цес­са на работника.


 В отно­ше­нии рабо­чих мест инва­ли­дов хозяй­ству­ю­щий субъ­ект обя­зан обес­пе­чить раз­ра­бот­ку и реа­ли­за­цию сани­тар­но-про­ти­во­эпи­де­ми­че­ских (про­фи­лак­ти­че­ских) меро­при­я­тий в соот­вет­ствии с инди­ви­ду­аль­ной про­грам­мой реа­би­ли­та­ции инвалидов.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗРАБОТКЕ И РЕАЛИЗАЦИИ


 САНИТАРНО-ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИХ (ПРОФИЛАКТИЧЕСКИХ)


 МЕРОПРИЯТИЙ ПРИ РАБОТЕ С ОТДЕЛЬНЫМИ ФАКТОРАМИ


 И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ НА ЭТАПЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ,


 РЕКОНСТРУКЦИИ И МОДЕРНИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВА

 


 4.1. Раз­ме­ще­ние тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния раз­лич­ных про­из­вод­ствен­ных пере­де­лов и про­цес­сов долж­но преду­смат­ри­вать объ­ем­но-пла­ни­ро­воч­ные и кон­струк­тив­ные реше­ния, сни­жа­ю­щие нега­тив­ное вли­я­ние фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го про­цес­са сосед­них участ­ков (цехов) друг на дру­га. Модер­ни­за­ция тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов долж­на предусматривать:


 учет эрго­но­ми­че­ских харак­те­ри­стик в отно­ше­нии про­из­вод­ствен­но­го обо­ру­до­ва­ния, орга­ни­за­ции рабо­чих мест и тру­до­во­го процесса;


 меха­ни­за­цию и авто­ма­ти­за­цию погру­зоч­но-раз­гру­зоч­ных работ, спо­со­бов транс­пор­ти­ро­ва­ния сырье­вых мате­ри­а­лов, гото­вой про­дук­ции и отхо­дов производства.


 4.2. При осу­ществ­ле­нии тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов, а так­же при­ме­не­нии обо­ру­до­ва­ния и инстру­мен­тов хими­че­ские веще­ства долж­ны исполь­зо­вать­ся в соот­вет­ствии с гиги­е­ни­че­ски­ми нор­ма­ти­ва­ми. При­ме­не­ние хими­че­ских веществ без уста­нов­лен­ных гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов запрещается.


 4.3. При про­из­вод­стве и при­ме­не­нии мик­роб­ных пре­па­ра­тов не допус­ка­ют­ся к исполь­зо­ва­нию в тех­но­ло­ги­че­ском про­цес­се пато­ген­ные штам­мы, а так­же штам­мы-про­ду­цен­ты, обла­да­ю­щие спо­соб­но­стью носительства.


 4.4. До нача­ла работ по ремон­ту и обслу­жи­ва­нию обо­ру­до­ва­ния, загряз­нен­но­го веще­ства­ми, обла­да­ю­щи­ми ост­ро­на­прав­лен­ным меха­низ­мом дей­ствия, его необ­хо­ди­мо очищать.


 4.5. Рабо­чие места после заме­ны, модер­ни­за­ции или капи­таль­но­го ремон­та обо­ру­до­ва­ния оце­ни­ва­ют­ся на соот­вет­ствие гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам на осно­ве резуль­та­тов спе­ци­аль­ной оцен­ки усло­вий тру­да или про­из­вод­ствен­но­го контроля.


 4.6. На про­из­вод­стве дол­жен быть пере­чень исполь­зу­е­мо­го сырья (за исклю­че­ни­ем пище­во­го), основ­ных и вспо­мо­га­тель­ных мате­ри­а­лов, кото­рый вклю­ча­ет в себя опи­са­ние, состав сырья и мате­ри­а­лов и меры без­опас­но­го обра­ще­ния с сырьем и материалами.


 4.7. При при­ме­не­нии транс­пор­те­ров для транс­пор­ти­ров­ки пыля­щих мате­ри­а­лов посто­ян­ные рабо­чие места, свя­зан­ные с экс­плу­а­та­ци­ей, обслу­жи­ва­ни­ем и наблю­де­ни­ем за рабо­той транс­порт­ных систем, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны сред­ства­ми пыле­уда­ле­ния и (или) пылеподавления.


 4.8. Скла­ды для мало­тон­наж­ных изде­лий и мате­ри­а­лов обес­пе­чи­ва­ют­ся транс­порт­ны­ми сред­ства­ми и подъ­ем­ны­ми меха­низ­ма­ми в зави­си­мо­сти от габа­ри­тов, веса и назна­че­ния скла­ди­ру­е­мых изде­лий и материалов.


 4.9. Скла­ды хра­не­ния веществ, обла­да­ю­щих ост­ро­на­прав­лен­ным меха­низ­мом дей­ствия, долж­ны иметь ава­рий­ный ком­плект СИЗ.


 4.10. Тех­но­ло­ги­че­ские про­цес­сы, обо­ру­до­ва­ние, мате­ри­а­лы, харак­те­ри­зу­ю­щи­е­ся выде­ле­ни­ем пыли.


 4.11. Тех­но­ло­ги­че­ские про­цес­сы, харак­те­ри­зу­ю­щи­е­ся при­ме­не­ни­ем, обра­зо­ва­ни­ем и выде­ле­ни­ем пыли, долж­ны быть меха­ни­зи­ро­ва­ны или авто­ма­ти­зи­ро­ва­ны; преду­смат­ри­вать спо­со­бы подав­ле­ния пыли в про­цес­се ее обра­зо­ва­ния с при­ме­не­ни­ем воды или дру­гих средств.


 4.12. Рас­сев порош­ко­вых мате­ри­а­лов на откры­тых ситах не допус­ка­ет­ся. Обо­ру­до­ва­ние снаб­жа­ет­ся укры­ти­я­ми или аспи­ра­ци­он­ны­ми устрой­ства­ми. Раз­де­ле­ние порош­ко­вых мате­ри­а­лов по фрак­ци­ям сле­ду­ет про­из­во­дить с помо­щью устройств, обес­пе­чен­ных укры­ти­ем и нахо­дя­щих­ся под разрежением.


 4.13. Выгруз­ка сыпу­чих мате­ри­а­лов из меш­ков, бочек и дру­гой мел­кой тары в склад­ских поме­ще­ни­ях, долж­на осу­ществ­лять­ся спо­со­бом, исклю­ча­ю­щим попа­да­ние пыли в воз­дух рабо­чей зоны, или с при­ме­не­ни­ем средств защи­ты орга­нов дыхания.


 4.14. Погруз­ка и раз­груз­ка сыпу­чих, порош­ко­об­раз­ных мате­ри­а­лов боль­ши­ми объ­е­ма­ми в транс­порт­ные сред­ства, ваго­ны, кон­тей­не­ры, емко­сти долж­на про­из­во­дить­ся в местах, пло­щад­ках, поме­ще­ни­ях, обо­ру­до­ван­ных устрой­ства­ми для лока­ли­за­ции или аспи­ра­ции пыли.


 4.15. Суш­ку порош­ко­вых и пас­то­об­раз­ных мате­ри­а­лов сле­ду­ет осу­ществ­лять в закры­тых аппа­ра­тах непре­рыв­но­го дей­ствия, обо­ру­до­ван­ных систе­ма­ми вытяж­ной вен­ти­ля­ции или систе­ма­ми рециркуляции.


 4.16. Не допус­ка­ет­ся про­из­вод­ство пес­ко­струй­ных работ в закры­тых поме­ще­ни­ях с при­ме­не­ни­ем сухо­го пес­ка. Очист­ка изде­лий дро­бью, метал­ли­че­ским пес­ком и пес­ком с водой долж­на про­из­во­дить­ся в гер­ме­тич­ном обо­ру­до­ва­нии с дистан­ци­он­ным управ­ле­ни­ем или с исполь­зо­ва­ни­ем изо­ли­ру­ю­ще­го костюма.


 4.17. Стан­ки и инстру­мент для меха­ни­че­ской обра­бот­ки мате­ри­а­лов и изде­лий, сопро­вож­да­ю­щих­ся выде­ле­ни­ем газов, паров и аэро­зо­лей, сле­ду­ет исполь­зо­вать сов­мест­но с систе­ма­ми уда­ле­ния дан­ных факторов.


 4.18. Очист­ка обо­ру­до­ва­ния, вен­ти­ля­ци­он­ных систем, заго­то­вок, гото­вых изде­лий, полов и стен от пыли сжа­тым воз­ду­хом без при­ме­не­ния СИЗ и спе­ци­аль­ной одеж­ды не допускается.


 4.19. При осу­ществ­ле­нии тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов, харак­те­ри­зу­ю­щих­ся обра­зо­ва­ни­ем и выде­ле­ни­ем пыли, хозяй­ству­ю­щим субъ­ек­том в соот­вет­ствии с инструк­ци­ей по при­ме­не­нию СИЗ орга­нов дыха­ния уста­нав­ли­ва­ют­ся режи­мы их при­ме­не­ния с уче­том кон­цен­тра­ций пыли в воз­ду­хе рабо­чей зоны, вре­ме­ни пре­бы­ва­ния в них работающих.


 4.20. Уда­ле­ние воз­ду­ха из поме­ще­ний систе­ма­ми вен­ти­ля­ции сле­ду­ет реа­ли­зо­вы­вать спо­со­бом, исклю­ча­ю­щим про­хож­де­ние его через зону дыха­ния рабо­та­ю­щих на посто­ян­ных рабо­чих местах.


 4.21. Про­мыш­лен­ное обо­ру­до­ва­ние, харак­те­ри­зу­ю­ще­е­ся выде­ле­ни­ем пыли, экс­плу­а­та­ция кото­ро­го при­во­дит к пре­вы­ше­нию гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов в воз­ду­хе рабо­чей зоны с посто­ян­ны­ми рабо­чи­ми места­ми, долж­но быть осна­ще­но устрой­ства­ми мест­ной вытяж­ной вентиляции.


 4.22. В систе­мах обще­об­мен­ной вен­ти­ля­ции про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ний (без есте­ствен­но­го про­вет­ри­ва­ния), име­ю­щих по одной при­точ­ной и одной вытяж­ной уста­нов­ке, долж­ны быть резерв­ные систе­мы для обес­пе­че­ния пара­мет­ров рабо­ты вен­ти­ля­ции или иные меро­при­я­тия, направ­лен­ные на защи­ту рабо­та­ю­щих от фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной среды.


 4.23. В поме­ще­ни­ях, пред­на­зна­чен­ных для круг­ло­су­точ­ной рабо­ты, а так­же в поме­ще­ни­ях без есте­ствен­но­го про­вет­ри­ва­ния, долж­ны быть преду­смот­ре­ны сред­ства, обес­пе­чи­ва­ю­щие не менее поло­ви­ны от тре­бу­е­мо­го воз­ду­хо­об­ме­на и задан­ную тем­пе­ра­ту­ру в холод­ный пери­од года.


 4.24. Воз­ду­хо­во­ды вен­ти­ля­ци­он­ных систем, пол, сте­ны и эле­мен­ты стро­и­тель­ных кон­струк­ций цехов, про­емы и поверх­но­сти окон, арма­ту­ра осве­ще­ния долж­ны очи­щать­ся от пыли и копо­ти не реже одно­го раза в три месяца.


 4.25. Рабо­та с кон­цен­три­ро­ван­ны­ми кис­ло­та­ми и щело­ча­ми долж­на про­во­дить­ся в изо­ли­ро­ван­ных поме­ще­ни­ях с исполь­зо­ва­ни­ем аппа­ра­ту­ры, обо­ру­до­ван­ной мест­ной вытяж­ной вентиляцией.


 4.26. Исполь­зу­е­мое для рабо­ты с веще­ства­ми, обла­да­ю­щи­ми ост­ро­на­прав­лен­ным меха­низ­мом дей­ствия, обо­ру­до­ва­ние долж­но быть гер­ме­тич­ным, или необ­хо­ди­мо при­ме­нять систе­мы авто­ма­ти­зи­ро­ван­но­го или дистан­ци­он­но­го управ­ле­ния процессом.


 4.27. Пуль­ты управ­ле­ния тех­но­ло­ги­че­ски­ми про­цес­са­ми, явля­ю­щих­ся источ­ни­ком фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды, уров­ни кото­рых не соот­вет­ству­ют уста­нов­лен­ным гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, сле­ду­ет раз­ме­щать в изо­ли­ро­ван­ных поме­ще­ни­ях при созда­нии в них избы­точ­но­го дав­ле­ния. В поме­ще­ния с тех­но­ло­ги­че­ским обо­ру­до­ва­ни­ем, явля­ю­щим­ся источ­ни­ком фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды, уров­ни кото­рых не соот­вет­ству­ют гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, рабо­та­ю­щие могут вхо­дить толь­ко в СИЗ.


 4.28. Емко­сти, сбор­ни­ки, мер­ные сосу­ды тех­но­ло­ги­че­ских жид­ко­стей, роз­лив кото­рых может при­ве­сти к фор­ми­ро­ва­нию в рабо­чей зоне уров­ней загряз­не­ния, пре­вы­ша­ю­щих гиги­е­ни­че­ские нор­ма­ти­вы, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны систе­мой сиг­на­ли­за­ции о мак­си­маль­ном допу­сти­мом уровне их запол­не­ния. Для кон­тро­ля содер­жа­ния в емко­стях таких тех­но­ло­ги­че­ских жид­ко­стей долж­ны исполь­зо­вать­ся уровнемеры.


 4.29. В рабо­чих поме­ще­ни­ях сле­ду­ет преду­смат­ри­вать гид­ран­ты, фон­тан­чи­ки с авто­ма­ти­че­ским вклю­че­ни­ем или души для немед­лен­но­го смы­ва­ния хими­че­ских веществ, обла­да­ю­щих раз­дра­жа­ю­щим дей­стви­ем, при их попа­да­нии на кож­ные покро­вы и сли­зи­стые обо­лоч­ки глаз.


 4.30. При тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сах, осо­бен­но­стью кото­рых явля­ет­ся мик­роб­ное загряз­не­ние воз­душ­ной сре­ды, очист­ка уда­ля­е­мо­го из рабо­чих зон воз­ду­ха долж­на обес­пе­чи­вать соот­вет­ствие уров­ней содер­жа­ния мик­ро­ор­га­низ­мов-про­ду­цен­тов, бак­те­ри­аль­ных пре­па­ра­тов и их ком­по­нен­тов в атмо­сфер­ном воз­ду­хе гиги­е­ни­че­ским нормативам.


 4.31. В усло­ви­ях закры­тых поме­ще­ний и замкну­тых про­странств, тех­ни­че­ские сред­ства, обо­ру­до­ван­ные дви­га­те­ля­ми внут­рен­не­го сго­ра­ния, при­ме­ня­ют­ся при нали­чии ней­тра­ли­за­то­ров выхлоп­ных газов или систе­мы отво­да газов.


 4.32. При рабо­те с веще­ства­ми, обла­да­ю­щи­ми ост­ро­на­прав­лен­ным меха­низ­мом дей­ствия, вклю­че­ние систем мест­ной вытяж­ной вен­ти­ля­ции, уда­ля­ю­щей от тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния дан­ные веще­ства, сле­ду­ет бло­ки­ро­вать с этим обо­ру­до­ва­ни­ем таким обра­зом, что­бы оно не мог­ло рабо­тать при отклю­чен­ной мест­ной вытяж­ной вен­ти­ля­ции. В слу­чае если оста­нов­ка про­из­вод­ствен­но­го про­цес­са при отклю­че­нии вытяж­ной вен­ти­ля­ции невоз­мож­на или при оста­нов­ке обо­ру­до­ва­ния (про­цес­са) про­дол­жа­ет­ся выде­ле­ние вред­ных веществ в воз­дух поме­ще­ний в кон­цен­тра­ци­ях, пре­вы­ша­ю­щих гиги­е­ни­че­ские нор­ма­ти­вы, долж­на быть преду­смот­ре­на уста­нов­ка резерв­ных вен­ти­ля­то­ров для мест­ных отсо­сов с их авто­ма­ти­че­ским пере­клю­че­ни­ем или долж­ны быть реа­ли­зо­ва­ны орга­ни­за­ци­он­ные меры по при­ме­не­нию СИЗ орга­нов дыха­ния филь­тру­ю­ще­го типа или немед­лен­ная эва­ку­а­ция работ­ни­ков из таких помещений.


 4.33. В слу­чае если на рабо­чих местах по резуль­та­там про­ве­де­ния про­из­вод­ствен­но­го кон­тро­ля, спе­ци­аль­ной оцен­ки усло­вий тру­да, кон­троль­но-над­зор­ных меро­при­я­тий зафик­си­ро­ва­но нали­чие фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­вых про­цес­сов, обла­да­ю­щих кан­це­ро­ген­ны­ми свой­ства­ми, ука­зан­ных в при­ло­же­нии N 2 к Сани­тар­ным пра­ви­лам, долж­ны быть преду­смот­ре­ны меро­при­я­тия в соот­вет­ствии с пунк­том 3.1 Сани­тар­ных правил.


 4.34. Инфор­ма­ция о нали­чии фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­вых про­цес­сов, обла­да­ю­щих кан­це­ро­ген­ны­ми свой­ства­ми акту­а­ли­зи­ру­ет­ся хозяй­ству­ю­щим субъ­ек­том в слу­ча­ях: про­ве­де­ния рекон­струк­ции, изме­не­нии режи­мов тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов, смене при­ме­ня­е­мых сырья и мате­ри­а­лов, но не реже 1 раза в 5 лет.


 4.35. Инфор­ма­ция о нали­чии фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­вых про­цес­сах, обла­да­ю­щих кан­це­ро­ген­ны­ми свой­ства­ми (пере­чень тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов при кото­рых исполь­зу­ют­ся кан­це­ро­ген­ные веще­ства (с ука­за­ни­ем их наиме­но­ва­ния); коли­че­ство лиц, непо­сред­ствен­но кон­так­ти­ру­ю­щих с дан­ным веще­ства­ми и заня­тых на соот­вет­ству­ю­щих тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сах (все­го и отдель­но жен­щин) с ука­за­ни­ем про­фес­сий), долж­на быть ука­за­на в про­грам­ме про­из­вод­ствен­но­го контроля.


 4.36. В про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ни­ях с посто­ян­ным пре­бы­ва­ни­ем работ­ни­ков и поме­ще­ни­ях для отды­ха долж­ны быть преду­смот­ре­ны меро­при­я­тия, направ­лен­ные на предот­вра­ще­ние вре­да здо­ро­вью работ­ни­ков от воз­дей­ствия избы­точ­но­го теп­ла или холо­да. При раз­ра­бот­ке меро­при­я­тий необ­хо­ди­мо учи­ты­вать кате­го­рии работ по энер­го­за­тра­там, ука­зан­ные в гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вах, а так­же кли­ма­ти­че­ские усло­вия мест­но­сти, теп­ло­за­щит­ные свой­ства при­ме­ня­е­мой работ­ни­ка­ми спе­ци­аль­ной одеж­ды, спе­ци­аль­ной обу­ви (далее — спец­одеж­да и обувь соот­вет­ствен­но) и дру­гих СИЗ.


 4.37. Про­из­вод­ствен­ные про­цес­сы и отдель­ные опе­ра­ции, сопро­вож­да­ю­щи­е­ся обра­зо­ва­ни­ем и выде­ле­ни­ем кон­век­ци­он­но­го и лучи­сто­го теп­ла свы­ше уста­нов­лен­ных гиги­е­ни­че­ски­ми нор­ма­ти­ва­ми, долж­ны быть авто­ма­ти­зи­ро­ва­ны или обес­пе­че­ны устрой­ства­ми дистан­ци­он­но­го наблю­де­ния, или работ­ни­ки, заня­тые на дан­ных про­из­вод­ствен­ных про­цес­сах, долж­ны быть обес­пе­че­ны СИЗ.


 4.38. Охла­жде­ние нагре­тых мате­ри­а­лов, изде­лий и пере­движ­но­го обо­ру­до­ва­ния непо­сред­ствен­но в рабо­чих поме­ще­ни­ях сле­ду­ет про­из­во­дить на спе­ци­аль­ном участ­ке, обо­ру­до­ван­ном устрой­ством для мест­но­го уда­ле­ния выде­ля­е­мо­го теп­ла и защи­ты рабо­та­ю­щих от теп­ло­во­го облучения.


 4.39. Участ­ки тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния с исполь­зо­ва­ни­ем хлад­аген­тов долж­ны иметь ограж­де­ния. Метал­ли­че­ские поверх­но­сти руч­ных инстру­мен­тов, метал­ли­че­ские руч­ки и задвиж­ки тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния с исполь­зо­ва­ни­ем хлад­аген­тов долж­ны быть покры­ты теп­ло­изо­ли­ру­ю­щим материалом.


 4.40. При исполь­зо­ва­нии внут­ри поме­ще­ний тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов, сопро­вож­да­ю­щих­ся вла­го­вы­де­ле­ни­ем, при­во­дя­щим к пре­вы­ше­нию гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов, долж­ны быть предусмотрены:


 исполь­зо­ва­ние обо­рот­ных цик­лов воды;


 непре­рыв­ность меха­ни­за­ции или автоматизации;


 огра­ни­че­ние кон­так­та рабо­та­ю­щих с водой и вод­ны­ми растворами;


 устрой­ства для меха­ни­че­ско­го откры­ва­ния и авто­ма­ти­че­ско­го закры­ва­ния загру­зоч­но-выгру­зоч­ных отверстий;


 обо­ру­до­ва­ние устройств для визу­аль­но­го кон­тро­ля и отбо­ра проб, при­спо­соб­ле­ни­я­ми, обес­пе­чи­ва­ю­щи­ми гер­ме­тич­ность оборудования.


 Исполь­зо­ва­ние негер­ме­ти­зи­ро­ван­но­го обо­ру­до­ва­ния с выде­ле­ни­ем вла­ги допус­ка­ет­ся при усло­вии исклю­че­ния его вли­я­ния на работ­ни­ков непо­сред­ствен­но не свя­зан­ных с осу­ществ­ле­ни­ем дан­ных тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов и операций.


 4.41. Обо­ру­до­ва­ние, непо­сред­ствен­но исполь­зу­е­мое для орга­ни­за­ции тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са, в кото­ром исполь­зу­ет­ся вода и вод­ные тех­но­ло­ги­че­ские рас­тво­ры, кото­рое не исклю­ча­ет поступ­ле­ние вод­ных паров в рабо­чую зону, долж­но быть обес­пе­че­но укры­ти­я­ми с устрой­ством систем вытяж­ной вен­ти­ля­ции или хозяй­ству­ю­щим субъ­ек­том долж­ны быть реа­ли­зо­ва­ны меро­при­я­тия, направ­лен­ные на сни­же­ние поступ­ле­ния воды и вод­ных паров в рабо­чую зону.


 4.42. На посто­ян­ных рабо­чих местах у источ­ни­ков теп­ла, созда­ю­щих уров­ни теп­ло­во­го излу­че­ния и тем­пе­ра­ту­ры воз­ду­ха выше дей­ству­ю­щих гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов долж­но быть орга­ни­зо­ва­но воз­душ­ное души­ро­ва­ние, при невоз­мож­но­сти при­ме­не­ния мест­ных укры­тий и отсосов.


 4.43. Зоны с экви­ва­лент­ным уров­нем зву­ка выше гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов долж­ны быть обо­зна­че­ны зна­ка­ми безопасности.


 4.44. При орга­ни­за­ции тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов, созда­ю­щих на рабо­чих местах уров­ни шума, пре­вы­ша­ю­щие гиги­е­ни­че­ские нор­ма­ти­вы, сле­ду­ет при­ме­нять одно­го или несколь­ко средств и мето­дов, сни­жа­ю­щих уров­ни шума в источ­ни­ке его воз­ник­но­ве­ния и на пути распространения:


 при­ме­не­ние тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов, машин и обо­ру­до­ва­ния харак­те­ри­зу­ю­щих­ся более низ­ки­ми уров­ня­ми шума;


 при­ме­не­ние дистан­ци­он­но­го управ­ле­ния и авто­ма­ти­че­ско­го контроля;


 при­ме­не­ние зву­ко­изо­ли­ру­ю­щих ограж­де­ний-кожу­хов, кабин управ­ле­ния тех­но­ло­ги­че­ским процессом;


 устрой­ство зву­ко­по­гло­ща­ю­щих обли­цо­вок и объ­ем­ных погло­ти­те­лей шума;


 при­ме­не­ние виб­ро­по­гло­ще­ния и виброизоляции;


 уста­нов­ка глу­ши­те­лей аэро­ди­на­ми­че­ско­го шума, созда­ва­е­мо­го пнев­ма­ти­че­ски­ми руч­ны­ми маши­на­ми, вен­ти­ля­то­ра­ми, ком­прес­сор­ны­ми и дру­ги­ми тех­но­ло­ги­че­ски­ми установками;


 раци­о­наль­ные архи­тек­тур­но-пла­ни­ро­воч­ные реше­ния про­из­вод­ствен­ных зда­ний, поме­ще­ний, а так­же рас­ста­нов­ки тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния, машин и орга­ни­за­ции рабо­чих мест;


 раз­ра­бот­ка и при­ме­не­ние режи­мов тру­да и отдыха;


 исполь­зо­ва­ние СИЗ.


 4.45. Сни­же­ние вред­но­го воз­дей­ствия общей виб­ра­ции на рабо­чих местах с пре­вы­ше­ни­ем гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по общей виб­ра­ции долж­но осу­ществ­лять­ся за счет одно­го или несколь­ких из сле­ду­ю­щих методов:


 умень­ше­ние виб­ра­ции на пути рас­про­стра­не­ния сред­ства­ми виб­ро­изо­ля­ции и виб­ро­по­гло­ще­ния, при­ме­не­ния дистан­ци­он­но­го или авто­ма­ти­че­ско­го управления;


 кон­стру­и­ро­ва­ние и изго­тов­ле­ние обо­ру­до­ва­ния, созда­ю­ще­го виб­ра­цию, в ком­плек­те с виброизоляторами;


 исполь­зо­ва­ние машин и обо­ру­до­ва­ния в соот­вет­ствии с их назна­че­ни­ем, преду­смот­рен­ным нор­ма­тив­но-тех­ни­че­ской документацией;


 исклю­че­ние кон­так­та рабо­та­ю­щих с виб­ри­ру­ю­щи­ми поверх­но­стя­ми за пре­де­ла­ми рабо­че­го места или рабо­чей зоны;


 запрет пре­бы­ва­ния рабо­чих на виб­ри­ру­ю­щей поверх­но­сти про­из­вод­ствен­но­го обо­ру­до­ва­ния во вре­мя его работы;


 свое­вре­мен­ный ремонт машин и обо­ру­до­ва­ния (с балан­си­ров­кой дви­жу­щих­ся частей), про­вер­ка креп­ле­ния агре­га­тов к полу, фун­да­мен­ту, стро­и­тель­ным кон­струк­ци­ям с после­ду­ю­щим лабо­ра­тор­ным кон­тро­лем виб­ра­ци­он­ных характеристик;


 свое­вре­мен­ный ремонт путей, поверх­но­стей для пере­ме­ще­ния машин, под­дер­жи­ва­ю­щих конструкций;


 уста­нов­ка ста­ци­о­нар­но­го обо­ру­до­ва­ния на отдель­ные фун­да­мен­ты и под­дер­жи­ва­ю­щие кон­струк­ции зда­ний и сооружений;


 огра­ни­че­ние вре­ме­ни воз­дей­ствия на работ­ни­ка уров­ней виб­ра­ции, пре­вы­ша­ю­щих гиги­е­ни­че­ские нормативы;


 орга­ни­за­ция обя­за­тель­ных пере­ры­вов в рабо­те (огра­ни­че­ние дли­тель­но­го непре­рыв­но­го воз­дей­ствия вибрации);


 исполь­зо­ва­ние СИЗ.


 4.46. Сни­же­ние уров­ней виб­ра­ции, пере­да­ю­щей­ся на руки рабо­та­ю­щих, сле­ду­ет осу­ществ­лять за счет одно­го или несколь­ких из пере­чис­лен­ных ниже методов:


 в источ­ни­ке обра­зо­ва­ния меха­ни­че­ских коле­ба­ний кон­струк­тив­ны­ми и тех­но­ло­ги­че­ски­ми мерами;


 на пути рас­про­стра­не­ния меха­ни­че­ских коле­ба­ний сред­ства­ми виб­ро­по­гло­ще­ния за счет при­ме­не­ния пру­жин­ных и рези­но­вых амор­ти­за­то­ров, прокладок;


 исполь­зо­ва­ни­ем СИЗ.


 4.47. В про­цес­се рабо­ты уль­тра­зву­ко­во­го обо­ру­до­ва­ния сле­ду­ет исклю­чать непо­сред­ствен­ный кон­такт рук работ­ни­ков с жид­ко­стью, обра­ба­ты­ва­е­мы­ми дета­ля­ми. Для загруз­ки и выгруз­ки дета­лей из уль­тра­зву­ко­вых ванн при вклю­чен­ном обо­ру­до­ва­нии сле­ду­ет исполь­зо­вать сет­ки, снаб­жен­ные руч­ка­ми с виб­ро­изо­ли­ру­ю­щим покрытием.


 4.48. В слу­чае пре­вы­ше­ния на рабо­чих местах гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по элек­тро­маг­нит­но­му излу­че­нию (далее — ЭМИ), посто­ян­ным маг­нит­ным полям (далее — ПМП), а так­же при рабо­те с маг­нит­ны­ми мате­ри­а­ла­ми сле­ду­ет преду­смат­ри­вать меро­при­я­тия по сни­же­нию вред­но­го воз­дей­ствия ЭМИ и ПМП на работ­ни­ков путем при­ме­не­ния одно­го или несколь­ких из сле­ду­ю­щих методов:


 изме­не­ние тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са, направ­лен­ное на сни­же­ние про­дол­жи­тель­но­сти и (или) интен­сив­но­сти воз­дей­ствия ЭМИ и ПМП;


 под­бор обо­ру­до­ва­ния, созда­ю­ще­го мень­ший, отно­си­тель­но исполь­зу­е­мо­го, элек­тро­маг­нит­ный фон;


 сни­же­ние эмис­сии элек­тро­маг­нит­ных полей;


 пла­ни­ров­ка рабо­чих мест и зон пре­бы­ва­ния пер­со­на­ла с уче­том мини­ми­за­ции воз­дей­ствия ЭМИ и ПМП, в том чис­ле с уче­том воз­мож­но­го сум­ми­ро­ва­ния энер­гии излу­че­ния от несколь­ких источников;


 умень­ше­ние вре­ме­ни экс­по­зи­ции работ­ни­ков к ЭМИ и ПМП, пре­вы­ша­ю­щих гиги­е­ни­че­ские нормативы;


 дистан­ци­он­ное управ­ле­ние тех­но­ло­ги­че­ским процессом;


 рас­по­ло­же­ние посто­ян­ных рабо­чих мест за пре­де­ла­ми зон, в кото­рых уров­ни ЭМИ и ПМП пре­вы­ша­ют ПДУ;


 экра­ни­ро­ва­ние рабо­чих мест;


 исполь­зо­ва­ние СИЗ.


 4.49. При рабо­тах, свя­зан­ных с воз­дей­стви­ем на рабо­та­ю­щих инфра­крас­но­го и уль­тра­фи­о­ле­то­во­го излу­че­ния, защи­та долж­на обес­пе­чи­вать­ся путем орга­ни­за­ции дистан­ци­он­но­го управ­ле­ния про­цес­са­ми и обо­ру­до­ва­ни­ем, экра­ни­ро­ва­ния источ­ни­ков излу­че­ния, исполь­зо­ва­ния СИЗ.


 4.50. При­ме­не­ние лазе­ров откры­то­го типа допус­ка­ет­ся при при­ме­не­нии дистан­ци­он­но­го управ­ле­ния. Визу­аль­ная юсти­ров­ка лазе­ров про­из­во­дит­ся с при­ме­не­ни­ем СИЗ глаз и кожи.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ЗДАНИЯМ,


 ПОМЕЩЕНИЯМ И СООРУЖЕНИЯМ

 


 5.1. Объ­ем поме­ще­ний, на одно­го работ­ни­ка (для посто­ян­ных рабо­чих мест) вне зави­си­мо­сти от вида выпол­ня­е­мых работ, в соот­вет­ствии с кате­го­ри­я­ми энер­го­трат, уста­нов­лен­ны­ми гиги­е­ни­че­ски­ми нор­ма­ти­ва­ми, дол­жен составлять:


 не менее 15 м3 при выпол­не­нии лег­кой физи­че­ской рабо­ты с кате­го­ри­ей энер­го­трат Iа — Iб;


 не менее 25 м3 при выпол­не­нии работ сред­ней тяже­сти с кате­го­ри­ей энер­го­трат IIа — IIб;


 не менее 30 м3 при выпол­не­нии тяже­лой рабо­ты с кате­го­ри­ей энер­го­трат III.


 5.2. Пло­щадь поме­ще­ний для одно­го работ­ни­ка вне зави­си­мо­сти от вида выпол­ня­е­мых работ долж­на состав­лять не менее 4,5 м2.


 5.3. При раз­ме­ще­нии в одном поме­ще­нии несколь­ких про­мыш­лен­ных уста­но­вок, гене­ри­ру­ю­щих ЭМИ, их рас­по­ло­же­ние долж­но исклю­чать воз­мож­ность пре­вы­ше­ния гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов на рабо­чих местах за счет сум­ми­ро­ва­ния энер­гии излучения.


 5.4. В местах воз­дей­ствия агрес­сив­ных жид­ко­стей (кис­лот, щело­чей, окис­ли­те­лей, вос­ста­но­ви­те­лей) рту­ти, рас­тво­ри­те­лей, био­ло­ги­че­ски актив­ных веществ, покры­тия полов долж­ны быть устой­чи­вы к дей­ствию ука­зан­ных веществ и не допус­кать их сорбцию.


 5.5. У вхо­дов в про­из­вод­ствен­ные зда­ния и соору­же­ния долж­ны быть при­спо­соб­ле­ния для очист­ки обуви.


 5.6. Для пре­ду­пре­жде­ния попа­да­ния в про­из­вод­ствен­ные поме­ще­ния холод­но­го воз­ду­ха вхо­ды в зда­ния долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны систе­ма­ми, огра­ни­чи­ва­ю­щи­ми попа­да­ние холод­но­го воз­ду­ха извне.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ


 И РАБОЧИХ МЕСТ

 


 6.1. В слу­чае пре­вы­ше­ния на рабо­чих местах гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по пока­за­те­лям тяже­сти и напря­жен­но­сти тру­да сле­ду­ет преду­смат­ри­вать при­ме­не­ния одно­го или несколь­ких из сле­ду­ю­щих методов:


 меха­ни­за­ция и авто­ма­ти­за­ция тех­но­ло­ги­че­ских процессов;


 под­бор и при­ме­не­ние обо­ру­до­ва­ния, направ­лен­ные на сни­же­ние вли­я­ния фак­то­ров тру­до­во­го процесса;


 осна­ще­ние рабо­че­го места с уче­том физио­ло­го-ана­то­ми­че­ских осо­бен­но­стей работника;


 раз­ра­бот­ка и при­ме­не­ние спе­ци­аль­ных режи­мов тру­да и отдыха;


 сме­на видов дея­тель­но­сти в тече­ние одной смены;


 рас­ши­ре­ние переч­ня (видов) выпол­ня­е­мых опе­ра­ций, выпол­ня­е­мых одним работ­ни­ком при кон­вей­ер­ном производстве;


 6.2. На рабо­чем месте, пред­на­зна­чен­ном для рабо­ты в поло­же­нии стоя, про­из­вод­ствен­ное обо­ру­до­ва­ние долж­но иметь про­стран­ство для стоп высо­той не менее 150 мм, глу­би­ной не менее 150 мм и шири­ной не менее 530 мм.


 6.3. На рабо­чем месте, пред­на­зна­чен­ном для рабо­ты в поло­же­нии сидя, про­из­вод­ствен­ное обо­ру­до­ва­ние и рабо­чие сто­лы долж­ны иметь про­стран­ство для раз­ме­ще­ния ног высо­той не менее 600 мм, глу­би­ной — не менее 450 мм на уровне колен и 600 мм на уровне стоп, шири­ной не менее 500 мм.


 6.4. Рабо­чее место, пред­на­зна­чен­ное для рабо­ты в поло­же­нии стоя, сле­ду­ет осна­щать сиденьем-поддержкой.


 6.5. Для лиц, рабо­та­ю­щих 12 и более часов (при нали­чии пере­ры­ва на сон), долж­но быть обо­ру­до­ва­но место для сна и при­ня­тия горя­чей пищи.

 


 VII. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ УСЛОВИЙ ТРУДА ЖЕНЩИН В ПЕРИОД


 БЕРЕМЕННОСТИ И КОРМЛЕНИЯ РЕБЕНКА

 


 7.1. Усло­вия тру­да жен­щин в пери­од бере­мен­но­сти и корм­ле­ния ребен­ка долж­ны соот­вет­ство­вать допу­сти­мым усло­ви­ям труда.


 7.2. Бере­мен­ные жен­щи­ны и в пери­од корм­ле­ния ребен­ка не долж­ны выпол­нять про­из­вод­ствен­ные опе­ра­ции, свя­зан­ные с подъ­емом пред­ме­тов тру­да выше уров­ня пле­че­во­го поя­са, подъ­емом пред­ме­тов тру­да с пола, ста­ти­че­ским напря­же­ни­ем мышц ног и брюш­но­го прес­са, вынуж­ден­ной рабо­чей позой (на кор­точ­ках, на коле­нях, согнув­шись, упо­ром живо­том и гру­дью в обо­ру­до­ва­ние и пред­ме­ты тру­да). Для бере­мен­ных жен­щин долж­ны быть исклю­че­ны рабо­ты на обо­ру­до­ва­нии, исполь­зу­ю­щем нож­ную педаль управ­ле­ния, на кон­вей­е­ре с при­ну­ди­тель­ным рит­мом рабо­ты, сопро­вож­да­ю­щи­е­ся пре­вы­ше­ни­ем гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по пока­за­те­лям напря­жен­но­сти тру­до­во­го процесса.


 7.3. Бере­мен­ные и кор­мя­щие жен­щи­ны не допус­ка­ют­ся к выпол­не­нию работ, свя­зан­ных с воз­дей­стви­ем воз­бу­ди­те­лей инфек­ци­он­ных, пара­зи­тар­ных и гриб­ко­вых заболеваний.


 7.4. Бере­мен­ные и кор­мя­щие жен­щи­ны не долж­ны тру­дить­ся в усло­ви­ях воз­дей­ствия источ­ни­ков инфра­крас­но­го излучения.


 7.5. Для бере­мен­ных и кор­мя­щих жен­щин исклю­ча­ют­ся усло­вия тру­да, харак­те­ри­зу­ю­щи­е­ся пре­вы­ше­ни­ем гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по пока­за­те­лям влажности.


 7.6. Для жен­щин в пери­од бере­мен­но­сти запре­ща­ет­ся рабо­та в усло­ви­ях рез­ких пере­па­дов баро­мет­ри­че­ско­го давления.

 


 VIII. ТРЕБОВАНИЯ К САНИТАРНО-БЫТОВЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ

 


 8.1. Сани­тар­но-быто­вые поме­ще­ния, пред­на­зна­чен­ные для при­е­ма пищи и обес­пе­че­ния лич­ной гиги­е­ны работ­ни­ков, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны устрой­ства­ми питье­во­го водо­снаб­же­ния, водо­про­во­дом, кана­ли­за­ци­ей и отоплением.


 8.2. Исполь­зо­ва­ние сани­тар­но-быто­вых поме­ще­ний не по назна­че­нию не допускается.


 8.3. Гар­де­роб­ные для пере­оде­ва­ния и хра­не­ния домаш­ней и рабо­чей одеж­ды, сан­уз­лы, душе­вые, умы­валь­ные обо­ру­ду­ют­ся отдель­но для муж­чин и жен­щин. Для пред­при­я­тий, цехов, участ­ков, пло­ща­док и иных обособ­лен­ных объ­ек­тов с чис­лен­но­стью до 15 работ­ни­ков на объ­ек­те допус­ка­ют­ся сов­ме­щен­ные гар­де­роб­ные, сан­уз­лы, душе­вые, умывальные.


 8.4. В гар­де­роб­ных шкаф­чи­ки для хра­не­ния одеж­ды долж­ны преду­смат­ри­вать раз­дель­ное хра­не­ние рабо­чей и лич­ной одежды.


 8.5. Все рабо­чие обес­пе­чи­ва­ют­ся питье­вой водой, соот­вет­ству­ю­щей тре­бо­ва­ни­ям гиги­е­ни­че­ских нормативов.


 8.6. Не допус­кать пере­се­че­ние пото­ков рабо­чих в чистой и загряз­нен­ной одежде.


 8.7. Коли­че­ство мест в гар­де­роб­ных спец­одеж­ды, неза­ви­си­мо от спо­со­ба хра­не­ния, долж­но соот­вет­ство­вать коли­че­ству работ­ни­ков в наи­боль­шей смене, заня­тых на рабо­тах, сопро­вож­да­ю­щих­ся загряз­не­ни­ем одеж­ды и тела.


 В гар­де­роб­ных для рабо­чей и лич­ной одеж­ды при откры­том спо­со­бе хра­не­ния, коли­че­ство мест долж­но соот­вет­ство­вать чис­лу работ­ни­ков в двух смеж­ных наи­бо­лее мно­го­чис­лен­ных сме­нах; а при закры­том спо­со­бе хра­не­ния — коли­че­ству работ­ни­ков во всех сменах.


 8.8. Устрой­ство поме­ще­ний для суш­ки и обес­пы­ли­ва­ния спец­одеж­ды и обу­ви, их про­пуск­ная спо­соб­ность и при­ме­ня­е­мые спо­со­бы суш­ки и обес­пы­ли­ва­ния долж­ны обес­пе­чи­вать пол­ное про­су­ши­ва­ние и уда­ле­ние пыли со спец­одеж­ды и обу­ви к нача­лу сле­ду­ю­щей рабо­чей смены.


 8.9. В гар­де­роб­ных для спе­ци­аль­ной одеж­ды, загряз­нен­ной веще­ства­ми I‑го и II-го клас­са опас­но­сти, ука­зан­ны­ми в гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вах, а так­же пато­ген­ны­ми мик­ро­ор­га­низ­ма­ми, хра­не­ние одеж­ды осу­ществ­ля­ет­ся после обез­за­ра­жи­ва­ния (дез­ак­ти­ва­ции, дез­ин­фек­ции, дега­за­ции). Для выда­чи работ­ни­кам чистой одеж­ды долж­на быть преду­смот­ре­на раз­да­точ­ная спец­одеж­ды. При­ем (сбор) и вре­мен­ное хра­не­ние загряз­нен­ной спец­одеж­ды долж­но осу­ществ­лять­ся в изо­ли­ро­ван­ном поме­ще­нии, рас­по­ло­жен­ном рядом с гар­де­роб­ной спецодежды.


 8.10. Обра­бот­ка спец­одеж­ды, загряз­нен­ной пато­ген­ны­ми мик­ро­ор­га­низ­ма­ми, долж­на про­во­дить­ся после каж­дой сме­ны. Пери­о­дич­ность обра­бот­ки спец­одеж­ды, загряз­нен­ной веще­ства­ми I‑го и II-го клас­са опас­но­сти, ука­зан­ны­ми в гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вах, зави­сит от сте­пе­ни загряз­не­ния вещей и может быть еже­смен­ной, пери­о­ди­че­ской или эпизодической.


 8.11. Умы­валь­ные раз­ме­ща­ют­ся в поме­ще­ни­ях, смеж­ных с гар­де­роб­ны­ми, или в гар­де­роб­ных, в спе­ци­аль­но отве­ден­ных местах.


 8.12. При про­из­вод­ствен­ных про­цес­сах, свя­зан­ных с загряз­не­ни­ем спец­одеж­ды, а так­же с при­ме­не­ни­ем веществ I — II клас­сов опас­но­сти, ука­зан­ных в утвер­жден­ных гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вах, обо­ру­ду­ет­ся поме­ще­ние, пред­на­зна­чен­ное для сме­ны одеж­ды, сани­тар­ной обра­бот­ки пер­со­на­ла и кон­тро­ля радио­ак­тив­но­го и хими­че­ско­го загряз­не­ния кож­ных покро­вов и спец­одеж­ды, вклю­ча­ю­щее так­же душе­вую и гардеробную.


 8.13. Полы, сте­ны и обо­ру­до­ва­ние гар­де­роб­ных, умы­валь­ных, душе­вых, туа­ле­тов, кабин для лич­ной гиги­е­ны жен­щин, руч­ных и нож­ных ванн долж­ны иметь покры­тия из вла­го­стой­ких мате­ри­а­лов с глад­ки­ми поверх­но­стя­ми, устой­чи­вы­ми к воз­дей­ствию мою­щих, дез­ин­фи­ци­ру­ю­щих средств.


 8.14. Там­бу­ры сан­уз­лов осна­ща­ют­ся умы­валь­ни­ка­ми с элек­тро­по­ло­тен­ца­ми или поло­тен­ца­ми разо­во­го пользования.


 8.15. На участ­ках, где интен­сив­ность теп­ло­во­го облу­че­ния пре­вы­ша­ет уста­нов­лен­ные гиги­е­ни­че­ские нор­ма­ти­вы, в соста­ве поме­ще­ний для отды­ха долж­но быть устрой­ство для охла­жде­ния воздуха.


 8.16. При про­из­вод­ствен­ных про­цес­сах, свя­зан­ных с выде­ле­ни­ем пыли и вред­ных веществ, в гар­де­роб­ных долж­ны быть преду­смот­ре­ны респираторные.


 8.17. Для лиц, заня­тых на рабо­тах, свя­зан­ных с выде­ле­ни­ем пыли, долж­но быть преду­смот­ре­но нали­чие средств обес­пы­ли­ва­ния спецодежды.


 8.18. Поме­ще­ния, осна­щен­ные спе­ци­аль­ным обо­ру­до­ва­ни­ем для гид­ро­мас­са­жа ног, долж­ны быть преду­смот­ре­ны на про­из­вод­ствах, с чис­лен­но­стью рабо­та­ю­щих более 251 чело­ве­ка, харак­те­ри­зу­ю­щих­ся усло­ви­я­ми тру­да, свя­зан­ным с пре­бы­ва­ни­ем рабо­та­ю­щих стоя при пре­вы­ше­нии гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов по тяже­сти тру­до­во­го про­цес­са или с тех­но­ло­ги­че­ским обо­ру­до­ва­ни­ем, гене­ри­ру­ю­щим виб­ра­цию, пере­да­ю­щу­ю­ся на ноги.


 8.19. Каби­ны для про­ве­де­ния ком­плек­са физио­те­ра­пев­ти­че­ских про­це­дур с целью про­фи­лак­ти­ки виб­ра­ци­он­ной болез­ни (теп­ло­вых гид­ро­про­це­дур, воз­душ­но­го обо­гре­ва рук с мик­ро­мас­са­жем, гим­на­сти­ки) долж­ны быть преду­смот­ре­ны на про­из­вод­ствах с тех­но­ло­ги­че­ски­ми про­цес­са­ми и опе­ра­ци­я­ми, гене­ри­ру­ю­щи­ми виб­ра­цию, при пре­вы­ше­нии уста­нов­лен­ных гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов, с чис­лен­но­стью рабо­та­ю­щих 251 чело­век и более.


 8.20. Сани­тар­но-быто­вые поме­ще­ния долж­ны под­вер­гать­ся влаж­ной убор­ке и дез­ин­фек­ции после каж­дой смены.


 8.21. На пред­при­я­тии долж­ны быть орга­ни­зо­ва­ны поме­ще­ния для при­е­ма пищи. При­ем пищи вне орга­ни­зо­ван­ных поме­ще­ний не допускается.


 
 
 
 
 


 При­ло­же­ние 1


 к сани­тар­ным правилам


 «Сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские


 тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям труда»

 


 ТРЕБОВАНИЯ


 К УСЛОВИЯМ ТРУДА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВИДА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ


 И ОСОБЕННОСТЕЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ДОБЫЧУ И ОБОГАЩЕНИЕ РУДНЫХ И НЕРУДНЫХ ПОЛЕЗНЫХ ИСКОПАЕМЫХ

 


  1. Для хозяй­ству­ю­щих субъ­ек­тов, осу­ществ­ля­ю­щих добы­чу полез­ных иско­па­е­мых, выбор схем вен­ти­ля­ции гор­ных работ и обо­ру­до­ва­ния дол­жен про­из­во­дить­ся с уче­том сни­же­ния пыле­вы­де­ле­ний и газо­вы­де­ле­ний, уров­ней шума и виб­ра­ции при всех тех­но­ло­ги­че­ских опе­ра­ци­ях, а так­же при­ме­не­ния ком­плекс­ной меха­ни­за­ции всех тех­но­ло­ги­че­ских процессов.

  2. На ста­ци­о­нар­ных рабо­чих местах, свя­зан­ных с наблю­де­ни­ем за тех­но­ло­ги­че­ским про­цес­сом, уста­нав­ли­ва­ют­ся каме­ры (каби­ны) для защи­ты работ­ни­ков от небла­го­при­ят­ных про­из­вод­ствен­ных факторов.

  3. Про­ве­де­ние про­ход­че­ских и очист­ных работ без при­ме­не­ния средств пыле­по­дав­ле­ния и вен­ти­ли­ро­ва­ния не допускается.

  4. Пер­фо­ра­то­ры долж­ны экс­плу­а­ти­ро­вать­ся с при­ме­не­ни­ем средств сни­же­ния шума, виб­ра­ции, пыли. После капи­таль­но­го ремон­та, вне­се­ния изме­не­ний в кон­струк­цию буро­во­го обо­ру­до­ва­ния про­во­дят­ся лабо­ра­тор­ные иссле­до­ва­ния уров­ней шума и виб­ра­ции на рабо­чем месте.

  5. На транс­пор­те­рах (кон­вей­е­рах) в местах пере­груз­ки уста­нав­ли­ва­ют­ся устрой­ства для пыле­улав­ли­ва­ния и (или) пылеподавления.

  6. Работ­ни­ки долж­ны обес­пе­чи­вать­ся питье­вой водой в доста­точ­ном коли­че­стве, в том чис­ле горя­чим питьем (40 °C и выше) при рабо­те в усло­ви­ях охла­жда­ю­ще­го мик­ро­кли­ма­та, и охла­жден­ной водой (20 °C и ниже) в усло­ви­ях нагре­ва­ю­ще­го микроклимата.

  7. Для орга­ни­за­ций по добы­че полез­ных иско­па­е­мых откры­тым спо­со­бом тех­но­ло­ги­че­ский про­цесс раз­ра­бот­ки место­рож­де­ний дол­жен преду­смат­ри­вать меха­ни­за­цию вскрыш­ных и добыч­ных работ.

  8. Дроб­ле­ние нега­ба­рит­ных кус­ков руды долж­но про­из­во­дить­ся меха­ни­зи­ро­ван­ным способом.

  9. Буриль­ные стан­ки долж­ны быть осна­ще­ны устрой­ства­ми для пылеулавливания.

  10. Под­го­тов­ка забоя перед загруз­кой транс­порт­ных средств гор­ной мас­сой преду­смат­ри­ва­ет про­вет­ри­ва­ние, пред­ва­ри­тель­ное оро­ше­ние отби­той гор­ной мас­сы и поверх­но­сти гор­ной выработки.

  11. В местах воз­мож­но­го пыле­об­ра­зо­ва­ния гор­ная мас­са под­вер­га­ет­ся оро­ше­нию. Оро­си­те­ли уста­нав­ли­ва­ют­ся на рас­сто­я­нии, преду­смат­ри­ва­ю­щем пол­ное пере­кры­тие факе­лом рас­пы­ля­е­мой жид­ко­сти сече­ния при­ем­ных устройств.

  12. При про­из­вод­стве сте­но­вых бло­ков из при­род­но­го кам­ня кам­не­рез­ны­ми маши­на­ми раз­ра­ба­ты­ва­е­мый уступ дол­жен под­вер­гать­ся оро­ше­нию, над источ­ни­ка­ми интен­сив­но­го пыле­об­ра­зо­ва­ния обо­ру­ду­ет­ся мест­ная вытяж­ная вентиляция.

  13. Про­цес­сы рас­пи­ли­ва­ния, фре­зе­ро­ва­ния, шли­фов­ки при­род­но­го кам­ня долж­ны выпол­нять­ся с исполь­зо­ва­ни­ем средств гидропылеподавления.

  14. Дис­пет­чер­ские пунк­ты раз­ме­ща­ют­ся в отдель­ных поме­ще­ни­ях или каби­нах. Посты управ­ле­ния дро­бил­ка­ми, гро­хо­та­ми и дру­гим тех­но­ло­ги­че­ским обо­ру­до­ва­ни­ем долж­ны быть виб­ро­изо­ли­ро­ва­ны и шумоизолированы.

  15. Хра­не­ние и при­го­тов­ле­ние рабо­чих рас­тво­ров фло­то­ре­а­ген­тов долж­ны про­во­дить­ся в изо­ли­ро­ван­ных поме­ще­ни­ях, обо­ру­до­ван­ных систе­мой вен­ти­ля­ции. При­ме­не­ние руч­ных опе­ра­ций на всех эта­пах тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са не допус­ка­ет­ся. Поме­ще­ния для при­го­тов­ле­ния рас­тво­ров реа­ген­тов обо­ру­ду­ют­ся умы­валь­ни­ка­ми с пода­чей холод­ной и горя­чей воды, доза­то­ром с жид­ким мылом, элек­тро­по­ло­тен­ца­ми для рук или поло­тен­ца­ми разо­во­го пользования.

  16. На всех дей­ству­ю­щих гори­зон­тах и на поверх­но­сти у шахт­ных ство­лов, пред­на­зна­чен­ных для спус­ка и подъ­ема людей, а так­же в посто­ян­ных пунк­тах посад­ки людей в руд­нич­ный транс­порт и выхо­де из него необ­хо­ди­мо устра­и­вать каме­ры ожи­да­ния для рабо­чих. Они долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны ста­ци­о­нар­ным осве­ще­ни­ем, вен­ти­ля­ци­он­ны­ми и обо­гре­ва­тель­ны­ми (охла­жда­ю­щи­ми) устрой­ства­ми, места­ми для сиде­ния. Пока­за­те­ли мик­ро­кли­ма­та в каме­рах долж­ны соот­вет­ство­вать гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, с уче­том защит­ных свойств при­ме­ня­е­мых СИЗ.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ДОБЫЧУ НЕФТИ И (ИЛИ) ГАЗА И ПРОИЗВОДСТВО НЕФТЕПРОДУКТОВ

 


  1. Усло­вия экс­плу­а­та­ции полов долж­ны исклю­чать появ­ле­ние нале­дей на полу соору­же­ний, не име­ю­щих укры­тия от метео­ро­ло­ги­че­ских воз­дей­ствий. Сле­ду­ет так­же обес­пе­чи­вать уда­ле­ние с поверх­но­сти пола гря­зи, сма­зоч­ных масел, хими­че­ских реагентов.

  2. Не допус­ка­ет­ся раз­ме­щать на откры­тых пло­щад­ках про­из­вод­ствен­ных объ­ек­тов тех­но­ло­ги­че­ское и сило­вое обо­ру­до­ва­ние, тре­бу­ю­щее посто­ян­но­го пре­бы­ва­ния работников.

  3. Регу­ли­ру­ю­щая и запор­ная арма­ту­ра, рас­по­ло­жен­ная в колод­цах, тран­ше­ях и дру­гих заглуб­ле­ни­ях, долж­на быть осна­ще­на дистан­ци­он­ным управ­ле­ни­ем или при­во­дом, управ­ля­е­мым снаружи.

  4. При про­ве­де­нии работ в закры­тых насос­ных по пере­кач­ке сырой неф­ти при пре­вы­ше­нии пре­дель­но допу­сти­мых кон­цен­тра­ций (далее — ПДК) вред­ных веществ обес­пе­чи­ва­ет­ся сни­же­ние кон­цен­тра­ции ука­зан­ных веществ или при­ме­не­ние СИЗ орга­нов дыхания.

  5. Пода­ча ката­ли­за­то­ров в ходе тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сов долж­на быть механизирована.

  6. В состав сани­тар­но-быто­вых поме­ще­ний долж­ны вхо­дить душе­вые, сан­уз­лы, поме­ще­ния и устрой­ства для обо­гре­ва рабо­та­ю­щих, поме­ще­ние для при­е­ма пищи, поме­ще­ния и устрой­ства для суш­ки СИЗ, в том чис­ле спе­ци­аль­ной одеж­ды и обу­ви работающих.

  7. Работ­ни­ки, выпол­ня­ю­щие рабо­ты вах­то­вым мето­дом, долж­ны быть обес­пе­че­ны горя­чим пита­ни­ем или поме­ще­ни­ем для при­е­ма пищи, с воз­мож­но­стью ее подогрева.

  8. На объ­ек­тах, обес­пе­чи­ва­е­мых при­воз­ной водой, на кото­рых скла­ди­ру­ют­ся, хра­нят­ся и исполь­зу­ют­ся кон­цен­три­ро­ван­ные рас­тво­ры кис­лот и щело­чей, кри­стал­ли­че­ская и без­вод­ная кау­сти­че­ская сода, дол­жен быть преду­смот­рен запас воды, кото­рый не может быть исполь­зо­ван в теку­щем тех­но­ло­ги­че­ском про­цес­се и пред­на­зна­чен­ный для при­ме­не­ния в ава­рий­ных ситу­а­ци­ях. Дан­ный запас воды дол­жен обнов­лять­ся при каж­дом поступ­ле­нии воды на объект.

  9. Не допус­ка­ет­ся экс­плу­а­та­ция про­мыш­лен­но­го обо­ру­до­ва­ния при неис­прав­ных и отклю­чен­ных систе­мах вен­ти­ля­ции в поме­ще­нии, в кото­ром оно находится.

  10. Работ­ни­ки долж­ны быть обес­пе­че­ны питье­вой водой, соот­вет­ству­ю­щей гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам. Мно­го­ра­зо­вые емко­сти для хра­не­ния и достав­ки питье­вой воды долж­ны под­вер­гать­ся очист­ке и дезинфекции.

 


 III. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО И ПЕРЕРАБОТКУ ЧЕРНЫХ И ЦВЕТНЫХ МЕТАЛЛОВ

 


  1. Пуль­ты управ­ле­ния (за исклю­че­ни­ем мест­ных пуль­тов управ­ле­ния), явля­ю­щи­е­ся посто­ян­ны­ми рабо­чи­ми места­ми, долж­ны рас­по­ла­гать­ся в отдель­ных поме­ще­ни­ях или каби­нах, обо­ру­до­ван­ных кон­ди­ци­о­не­ра­ми и звукоизоляцией.

  2. Чист­ка чугу­но­воз­ных ста­ле­раз­ли­воч­ных, шла­ко­вых ков­шей долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на и про­из­во­дить­ся в отдель­ных поме­ще­ни­ях или спе­ци­аль­ных участках.

  3. Вне­печ­ное рафи­ни­ро­ва­ние мето­дом сме­ши­ва­ния рас­пла­вов допус­ка­ет­ся про­из­во­дить толь­ко в спе­ци­аль­ных цехах или изо­ли­ро­ван­ных помещениях.

  4. Сме­ши­ва­ние спла­вов долж­но про­из­во­дить­ся в агре­га­тах закры­то­го типа с дистан­ци­он­ным управ­ле­ни­ем, обо­ру­до­ван­ных мест­ной вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей и укрытиями.

  5. Кон­троль за рабо­той кон­вер­те­ров для про­дув­ки пере­дель­но­го фер­ро­хро­ма кис­ло­ро­дом дол­жен быть автоматизирован.

  6. Руч­ная сор­ти­ров­ка и чист­ка спла­вов долж­ны про­из­во­дить­ся на сто­лах, обес­пе­чи­ва­ю­щих воз­мож­ность рабо­ты сидя и осна­щен­ных мест­ны­ми отсосами.

  7. Транс­пор­ти­ров­ка остыв­ших шла­ков внут­ри цеха долж­на осу­ществ­лять­ся пнев­мот­ранс­пор­том или виб­ро­транс­пор­том, для их отправ­ки долж­ны исполь­зо­вать­ся спе­ци­аль­ные цистер­ны или авто­ма­ши­ны закры­то­го типа, обес­пе­чи­ва­ю­щие бес­пыль­ную загруз­ку, транс­пор­ти­ров­ку и раз­груз­ку материалов.

  8. Про­цесс упа­ков­ки шла­ков дол­жен быть пол­но­стью меха­ни­зи­ро­ван и авто­ма­ти­зи­ро­ван. Уста­нов­ки фасов­ки шла­ка долж­ны обо­ру­до­вать­ся аспи­ра­ци­он­ны­ми системами.

  9. Погруз­ка шла­ка в ваго­ны долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на и обо­ру­до­ва­на систе­мой дистан­ци­он­но­го кон­тро­ля за уров­нем загру­жа­е­мых шлаков.

  10. Дроб­ле­ние и про­сев метал­ли­че­ских отхо­дов долж­ны быть механизированы.

  11. Под­го­тов­ка ших­ты (рас­ку­пор­ка бара­ба­нов или меш­ков с ших­той, взве­ши­ва­ние, сме­ши­ва­ние ком­по­нен­тов ших­ты, транс­пор­ти­ров­ка и засып­ка ших­то­вых мате­ри­а­лов в пла­виль­ные емко­сти) долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на и осу­ществ­лять­ся закры­тым непре­рыв­ным про­цес­сом с дистан­ци­он­ным управлением.

  12. Под­го­тов­ка ших­ты, содер­жа­щей есте­ствен­но-радио­ак­тив­ные эле­мен­ты, долж­на осу­ществ­лять­ся в изо­ли­ро­ван­ных поме­ще­ни­ях с соблю­де­ни­ем мер, преду­смот­рен­ных пра­ви­ла­ми рабо­ты с радио­ак­тив­ны­ми веществами.

  13. Осты­ва­ние пла­вок перед их рас­фу­те­ров­кой долж­но осу­ществ­лять­ся на ста­ци­о­нар­ных местах, обо­ру­до­ван­ных теп­ло­за­щит­ны­ми экра­на­ми и систе­ма­ми мест­ной вентиляции.

  14. Смот­ро­вые окна всех рабо­чих пло­щад­ках ста­ле­пла­виль­ных агре­га­тов долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны теп­ло­за­щит­ны­ми устройствами.

  15. Опе­ра­ции по очист­ке и смаз­ке излож­ниц долж­ны быть меха­ни­зи­ро­ва­ны и обо­ру­до­ва­ны мест­ны­ми отсосами.

  16. Очист­ка под­до­нов и излож­ниц путем обду­ва не допускается.

  17. При орга­ни­за­ции работ с нагре­ва­тель­ны­ми устрой­ства­ми долж­ны быть преду­смот­ре­ны сред­ства сни­же­ния уров­ней вред­ных фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды на работ­ни­ков в соот­вет­ствии с гла­вой IV Сани­тар­ных правил.

  18. Изме­ре­ние тем­пе­ра­ту­ры метал­ла в нагре­ва­тель­ных печах и колод­цах долж­но про­во­дить­ся дистан­ци­он­но и автоматически.

  19. Убор­ка ока­ли­ны из-под ста­нов, из ям, отстой­ни­ков долж­на быть механизирована.

  20. Порез­ка бра­ка метал­ла газо­вы­ми горел­ка­ми долж­на выпол­нять­ся на пло­щад­ках, обо­ру­до­ван­ных сред­ства­ми сни­же­ния уров­ня фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды на работников.

  21. Ремонт и суш­ка раз­ли­воч­ных ков­шей долж­ны про­из­во­дить­ся на спе­ци­аль­ных стен­дах, обо­ру­до­ван­ных устрой­ства­ми для улав­ли­ва­ния и отво­да про­дук­тов горения.

  22. Лен­точ­ные кон­вей­е­ры в местах пере­гру­зок сыпу­чих мате­ри­а­лов долж­ны иметь аспи­ри­ру­е­мые покрытия.

  23. Фор­мо­воч­ная мас­са при про­из­вод­стве огне­упо­ров долж­на пода­вать­ся закры­тым спо­со­бом непо­сред­ствен­но в пресс-формы.

  24. При орга­ни­за­ции тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са фло­та­ции не допус­ка­ет­ся пере­лив пены и пуль­пы через бор­та жело­бов флотомашин.

  25. Вся исполь­зу­е­мая бако­вая аппа­ра­ту­ра долж­на быть: снаб­же­на устрой­ства­ми для меха­ни­зи­ро­ван­ной загруз­ки сыпу­чих мате­ри­а­лов; закры­та крыш­ка­ми и снаб­же­на мест­ны­ми отсосами.

  26. Пода­ча и выпуск рас­тво­ров из бако­вой аппа­ра­ту­ры долж­ны про­из­во­дить­ся толь­ко по трубопроводам.

  27. Элек­тро­лиз­ные ван­ны и элек­тро­ли­зе­ры, при осу­ществ­ле­нии элек­тро­ли­за в рас­пла­вах, сле­ду­ет обо­ру­до­вать систе­ма­ми мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  28. Про­цес­сы откры­ва­ния и закры­ва­ния гор­нов, сифо­нов, шла­ко­вых окон, про­чист­ки фурм шахт­ных печей, сня­тия шли­ке­ров и пены, огар­ков и шла­ка с поверх­но­сти рас­плав­лен­но­го метал­ла долж­ны быть механизированы.

  29. Емко­сти и аппа­ра­ты для хими­че­ских про­дук­тов долж­ны иметь авто­ма­ти­че­ские уровнемеры.

  30. Дро­биль­ные и сме­си­тель­ные агре­га­ты и места пере­груз­ки угля долж­ны быть снаб­же­ны сред­ства­ми, сни­жа­ю­щи­ми воз­дей­ствие вред­ных факторов.

  31. Опе­ра­ции под­го­тов­ки угля для кок­со­ва­ния (дроб­ле­ние, про­се­и­ва­ние, сме­ше­ние, транс­пор­ти­ров­ка ших­ты) долж­ны быть автоматизированы.

  32. Загруз­ка уголь­ной ших­ты и жид­ко­го пека в каме­ры печей для кок­со­ва­ния долж­на быть автоматизирована.

  33. Уголь­ные баш­ни и загру­зоч­ные ваго­ны долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны реги­стри­ру­ю­щи­ми при­бо­ра­ми, ука­зы­ва­ю­щи­ми вес и объ­ем шихты.

  34. Бун­ке­ры уголь­ных башен и загру­зоч­ных ваго­нов долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны систе­ма­ми меха­ни­че­ско­го обрушения.

  35. Пода­ча пара или воды для инжек­ции долж­на вклю­чать­ся перед нача­лом загруз­ки печи и выклю­чать­ся после окон­ча­ния пла­ни­ро­ва­ния и закры­тия пла­нир­но­го люка.

  36. Загру­зоч­ные люки, пла­нир­ные и печ­ные две­ри, крыш­ки газо­сбор­ни­ков долж­ны быть уплотнены.

  37. Туше­ние кок­са долж­но про­из­во­дить­ся на уста­нов­ках сухо­го туше­ния кок­са или очи­щен­ной водой. Туше­ние кок­са феноль­ной водой запрещается.

  38. Газо­от­во­дя­щие сто­я­ки кок­со­вых и пеко­кок­со­вых бата­рей долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны меха­ни­зи­ро­ван­ны­ми запор­но-откры­ва­ю­щи­ми и чистиль­ны­ми устройствами.

  39. Убор­ка про­сы­пи ших­ты и кок­са, раз­бу­ри­ва­ние печей, а так­же чист­ка люков, сто­я­ков, рам, печ­ных две­рей и дру­го­го обо­ру­до­ва­ния долж­ны быть механизированы.

  40. Убор­ка поме­ще­ний угле­под­го­тов­ки, кок­со­вых цехов, кок­со­сор­ти­ров­ки, хими­че­ских цехов, машин и обо­ру­до­ва­ния долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на и осу­ществ­лять­ся цен­тра­ли­зо­ван­но с помо­щью гид­ро­смы­ва или ваку­ум­ных отса­сы­ва­ю­щих устройств. Сду­ва­ние пыли с помо­щью сжа­то­го воз­ду­ха не допускается.

  41. Гро­хо­ты для сор­ти­ров­ки желе­зо­со­дер­жа­щей части ших­ты, кок­си­ка и дру­гих измель­чен­ных мате­ри­а­лов, а так­же агло­ме­ра­та и ока­ты­шей, вклю­чая узлы загруз­ки и выгруз­ки, долж­ны иметь аспи­ри­ру­е­мые укрытия.

  42. Жело­бы выда­чи агло­ме­ра­та и ока­ты­шей с машин долж­ны выпол­нять­ся в закры­тых кон­струк­ци­ях, под­клю­чен­ных к систе­мам аспи­ра­ции или укры­ти­ям агло­ме­ра­ци­он­ных (обжи­го­вых) машин. Узлы загруз­ки агло­ме­ра­та (ока­ты­шей) в ваго­ны долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны систе­ма­ми аспи­ра­ции, исклю­ча­ю­щи­ми выде­ле­ние пыли в окру­жа­ю­щую среду.

  43. Руч­ная загруз­ка кор­рек­ти­ру­ю­щих доба­вок ших­ты в печи не допускается.

  44. Все печи долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны мест­ны­ми вытяж­ны­ми устрой­ства­ми, обес­пе­чи­ва­ю­щи­ми уда­ле­ние печ­ных газов, как в пери­од плав­ки, так и во вре­мя выпуска.

  45. Достав­ка и загруз­ка элек­трод­ной мас­сы в кожу­хи само­спе­ка­ю­щих­ся элек­тро­дов долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на и автоматизирована.

  46. Верх­ние сече­ния кожу­хов само­спе­ка­ю­щих­ся элек­тро­дов долж­ны быть снаб­же­ны гер­ме­ти­че­ски­ми укры­ти­я­ми и аспи­ра­ци­он­ны­ми систе­ма­ми пери­о­ди­че­ско­го дей­ствия. Нара­щи­ва­ние кожу­хов само­спе­ка­ю­щих­ся элек­тро­дов и загруз­ка элек­трод­ной мас­сы могут про­во­дить­ся толь­ко при рабо­та­ю­щей мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  47. Нара­щи­ва­ние гра­фи­ти­ро­ван­ных элек­тро­дов долж­но быть механизировано.

  48. При кон­вей­ер­ной ших­то­по­да­че в под­бун­кер­ном поме­ще­нии раз­гру­зоч­ные части бун­ке­ров, виб­ро­гро­хо­ты, пита­те­ли, весо­вые ворон­ки, кон­вей­е­ры ших­то­вых мате­ри­а­лов и транс­пор­те­ры выво­да отсе­ян­ной мело­чи, а так­же узлы пере­гру­зок меж­ду ними долж­ны осна­щать­ся аспи­ра­ци­он­ны­ми укрытиями.

  49. Над чугун­ны­ми, шла­ко­вы­ми лет­ка­ми, глав­ной кана­вой и над поста­но­воч­ны­ми места­ми ков­шей и шла­ко­вых чаш долж­ны быть устро­е­ны укры­тия с мест­ной вытяж­ной вентиляцией.

  50. Леги­ру­ю­щие мате­ри­а­лы, содер­жа­щие вред­ные веще­ства I и II клас­сов опас­но­сти, в соот­вет­ствии с гиги­е­ни­че­ски­ми нор­ма­ти­ва­ми, либо выде­ля­ю­щие вред­ные веще­ства в газо­об­раз­ном состо­я­нии, долж­ны достав­лять­ся в ших­то­вое отде­ле­ние в рас­фа­со­ван­ном виде или в гер­ме­ти­че­ски закры­той таре.

  51. В тра­виль­ных отде­ле­ни­ях долж­ны быть преду­смот­ре­ны: меха­ни­за­ция транс­пор­ти­ров­ки, погру­же­ния в ван­ны и выгруз­ки метал­ла из ванн, его про­мыв­ки и ней­тра­ли­за­ции; сушиль­но-моеч­ные маши­ны для суш­ки и мой­ки метал­ла, обес­пе­чен­ные необ­хо­ди­мой вен­ти­ля­ци­ей; рас­по­ло­же­ние постов управ­ле­ния трав­ле­ни­ем в местах вне дей­ствия испа­ре­ний (воды, кис­лот) из ванн; меха­ни­за­ция сли­ва и обез­вре­жи­ва­ния отра­бо­тан­ных растворов.

  52. Все опе­ра­ции, свя­зан­ные с обслу­жи­ва­ни­ем агре­га­тов для нане­се­ния покры­тий, долж­ны быть механизированы.

  53. Кон­струк­ция тер­ми­че­ских печей долж­на обес­пе­чи­вать: меха­ни­за­цию посад­ки метал­ла в печь и выда­чу его из печи; дистан­ци­он­ное управ­ле­ние меха­низ­ма­ми печи; меха­ни­за­цию пода­чи топ­ли­ва, шуров­ки, чист­ки колош­ни­ко­вых реше­ток, очист­ки и уда­ле­ния шлака.

  54. При невоз­мож­но­сти обо­ру­до­ва­ния вен­ти­ля­ции внут­ри закры­тых емко­стей, а так­же при газо­вой и плаз­мен­ной рез­ке лома, рабо­та­ю­щие долж­ны исполь­зо­вать полу­мас­ки с при­ну­ди­тель­ной пода­чей в под­ма­соч­ное про­стран­ство чисто­го воз­ду­ха с тем­пе­ра­ту­рой, соот­вет­ству­ю­щей гиги­е­ни­че­ским нор­ма­ти­вам, утвер­жден­ным в соот­вет­ствии с пунк­том 2 ста­тьи 38 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии населения».

  55. Места отды­ха и при­е­ма пищи долж­ны быть изо­ли­ро­ва­ны от воз­дей­ствия фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды, име­ю­щих­ся на смеж­ных про­из­вод­ствен­ных участках.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ЛИТЕЙНОЕ ПРОИЗВОДСТВО

 


  1. Лен­точ­ные транс­пор­те­ры для пере­да­чи мате­ри­а­лов, выде­ля­ю­щих вред­ные веще­ства, долж­ны обо­ру­до­вать­ся укры­ти­я­ми, при­со­еди­нен­ны­ми к вытяж­ной вен­ти­ля­ци­он­ной систе­ме. Все про­цес­сы при­го­тов­ле­ния фор­мо­воч­ных и стерж­не­вых сме­сей долж­ны быть механизированы.

  2. Рабо­чие места по изго­тов­ле­нию форм и стерж­ней долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны убо­роч­ны­ми решет­ка­ми, обес­пе­чи­ва­ю­щи­ми при­ем и уда­ле­ние про­сы­пи фор­мо­воч­ной смеси.

  3. Суши­ла для суш­ки и под­суш­ки стерж­ней после окрас­ки долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны вытяж­ной вентиляцией.

  4. Сто­лы для про­ме­жу­точ­но­го скла­ди­ро­ва­ния, отдел­ки, склей­ки и окрас­ки стерж­ней, изго­тов­лен­ных в нагре­ва­е­мой оснаст­ке, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны систе­ма­ми мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  5. Пла­виль­ные элек­тро­пе­чи долж­ны обо­ру­до­вать­ся укры­ти­я­ми зон пыле- и газо­вы­де­ле­ния, при­со­еди­нен­ны­ми к вытяж­ной вен­ти­ля­ци­он­ной систе­ме, обо­ру­до­ван­ной для очист­ки отхо­дя­щих газов.

  6. Залив­ка форм на литей­ном кон­вей­е­ре долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на или автоматизирована.

  7. Суш­ка и ремонт раз­ли­воч­ных ков­шей долж­ны про­во­дить­ся на спе­ци­аль­ных стен­дах или пло­щад­ках, обо­ру­до­ван­ных мест­ной вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей. Ремонт ков­шей дол­жен про­во­дить­ся после охлаждения.

  8. Выбив­ные решет­ки долж­ны обо­ру­до­вать­ся аспи­ри­ру­е­мы­ми укры­ти­я­ми. Экс­плу­а­та­ция выбив­ных реше­ток без аспи­ри­ру­е­мо­го укры­тия не допускается.

  9. Виб­ра­ци­он­ные маши­ны для выбив­ки стерж­ней долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны мест­ны­ми вен­ти­ля­ци­он­ны­ми панелями.

  10. Кон­струк­ция очист­ных дро­бе­мет­ных, дро­бе­мет­но-дро­бес­труй­ных и дро­бес­труй­ных бара­ба­нов, сто­лов и камер долж­на предусматривать:


 пол­ное укры­тие рабо­чей зоны;


 бло­ки­ров­ку, исклю­ча­ю­щую рабо­ту дро­бе­мет­ных и дро­бес­труй­ных аппа­ра­тов при выклю­чен­ной вентиляции;


 ограж­де­ния, што­ры и уплот­не­ния, предот­вра­ща­ю­щие вылет дро­би и пыли из их рабо­че­го пространства;


 бло­ки­ров­ки, исклю­ча­ю­щие рабо­ту дро­бе­мет­ных аппа­ра­тов и пода­чу к ним дро­би при откры­тых две­рях и шторах;


 зву­ко­изо­ля­цию стенок;


 систе­му сепа­ра­ции дро­би и уда­ле­ния пыли.


  1. Рабо­чие места зачист­ки отли­вок руч­ны­ми шли­фо­валь­ны­ми маши­на­ми с абра­зив­ны­ми кру­га­ми долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны мест­ной вытяж­ной вентиляцией.

  2. Пла­виль­ные элек­тро­пе­чи долж­ны обо­ру­до­вать­ся укры­ти­я­ми зон пыле­вы­де­ле­ния и газо­вы­де­ле­ния, при­со­еди­нен­ны­ми к вытяж­ной вен­ти­ля­ци­он­ной систе­ме, обо­ру­до­ван­ной устрой­ства­ми для очист­ки отхо­дя­щих газов и пылей.

  3. Транс­пор­ти­ров­ка рас­плав­лен­но­го метал­ла к местам его залив­ки в фор­мы долж­на быть механизирована.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО СВАРОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ

 


  1. Все тех­но­ло­ги­че­ские про­цес­сы, свя­зан­ные с плав­кой флю­сов, суш­кой мате­ри­а­лов и элек­тро­дов, долж­ны осу­ществ­лять­ся при рабо­та­ю­щей меха­ни­че­ской при­точ­но-вытяж­ной вентиляции.

  2. Достав­ка ших­то­вых мате­ри­а­лов во флю­со­пла­виль­ные печи долж­на быть механизированной.

  3. Уста­нов­ка элек­тро­дов в элек­три­че­скую флю­со­пла­виль­ную печь долж­на про­из­во­дить­ся меха­ни­зи­ро­ван­ным способом.

  4. Отвер­стия в печи для кон­тро­ля за ходом плав­ки флю­сов и отбо­ра проб долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны устрой­ства­ми для их закрывания.

  5. Управ­ле­ние флю­со­пла­виль­ны­ми печа­ми долж­но про­из­во­дить­ся дистан­ци­он­но из гер­ме­ти­зи­ро­ван­ной и зву­ко­изо­ли­ро­ван­ной каби­ны с кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ни­ем воз­ду­ха, обо­ру­до­ван­ной пере­го­вор­ным устрой­ством и сигнализацией.

  6. Пресс для выпус­ка элек­тро­дов дол­жен быть обо­ру­до­ван встро­ен­ны­ми аспи­ра­ци­он­ны­ми пыле­при­ем­ни­ка­ми, рас­по­ло­жен­ны­ми у голов­ки прес­са и пода­ю­ще­го механизма.

  7. При сухой гра­ну­ля­ции флю­са печь долж­на быть обо­ру­до­ва­на каме­рой гра­ну­ля­ции, нахо­дя­щей­ся под раз­ря­же­ни­ем, а маши­ны-гра­ну­ля­то­ры долж­ны иметь аспи­ри­ру­е­мые кожу­хи и мест­ные отсосы.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО АСФАЛЬТОБЕТОННЫХ СМЕСЕЙ

 


  1. Долж­ны быть пол­но­стью меха­ни­зи­ро­ва­ны сле­ду­ю­щие про­из­вод­ствен­ные про­цес­сы: выгруз­ка достав­лен­ных сырье­вых мате­ри­а­лов из желез­но­до­рож­но­го и авто­мо­биль­но­го транс­пор­та; загруз­ка сырья в склад и емко­сти; пода­ча сырья в дози­ру­ю­щие устрой­ства и асфаль­то­сме­си­тель, сме­ши­ва­ние асфаль­то­бе­тон­ной смеси.

  2. Очист­ка транс­порт­ных средств, дози­ро­воч­но-сме­си­тель­ных агре­га­тов, биту­мо­хра­ни­лищ и биту­мо­ва­роч­ных кот­лов от остат­ков сырья долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на, с уда­ле­ни­ем и сбо­ром их в спе­ци­аль­но отве­ден­ные места.

  3. Биту­мо­хра­ни­ли­ща долж­ны быть закры­ты­ми и рас­по­ла­гать­ся непо­сред­ствен­но у мест выгруз­ки битума.

  4. Сушиль­ные бара­ба­ны асфаль­то­сме­си­тель­ных уста­но­вок долж­ны иметь гер­ме­тич­ное сочле­не­ние с топоч­ным узлом и не иметь щелей и дыр.

  5. Систе­ма кон­тро­ля за уров­нем биту­ма в кот­лах долж­на быть автоматизирована.

  6. Не допус­ка­ет­ся нахож­де­ние людей в нагре­ва­е­мых емко­стях для про­ве­де­ния ремонт­ных работ до пол­ной оста­нов­ки тех­но­ло­ги­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния, а так­же про­вет­ри­ва­ния и дости­же­ния тем­пе­ра­ту­ры окру­жа­ю­щей сре­ды внут­ри емкостей.

  7. Все пуль­то­вые поме­ще­ния участ­ков заво­да, вклю­чая каби­ны управ­ле­ния кам­не­дро­биль­ны­ми уста­нов­ка­ми, долж­ны иметь меха­ни­че­скую при­точ­ную вен­ти­ля­цию, для созда­ния избы­точ­но­го дав­ле­ния внут­ри кабины.

 


 VII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ПРОИЗВОДЯЩИМ


 СТЕКЛОВОЛОКНО И СТЕКЛОПЛАСТИКИ

 


  1. При­го­тов­ле­ние замас­ли­ва­те­лей, шлих­ты, аппре­тов, свя­зу­ю­щих и дру­гих вред­ных хими­че­ских ком­по­зи­ций долж­но рас­по­ла­гать­ся в изо­ли­ро­ван­ных поме­ще­ни­ях, обо­ру­до­ван­ных сред­ства­ми, сни­жа­ю­щи­ми воз­дей­ствие вред­ных факторов.

  2. Обо­ру­до­ва­ние для мой­ки стек­ло­ша­ри­ков долж­но быть гер­ме­ти­зи­ро­ва­но и уста­нав­ли­вать­ся в отдель­ных поме­ще­ни­ях, с пола­ми со сто­ка­ми и укло­ном к кана­ли­за­ци­он­ным трапам.

  3. Замер уров­ней реа­гент­ных масс в обо­ру­до­ва­нии (реак­то­ры, сме­си­те­ли и дру­гие) дол­жен осу­ществ­лять­ся уров­не­ме­ра­ми, исклю­ча­ю­щи­ми необ­хо­ди­мость откры­ва­ния люков аппаратов.

  4. В опыт­ных и лабо­ра­тор­ных про­из­вод­ствах при усло­вии при­го­тов­ле­ния соста­вов и ком­по­зи­ций дози­ров­ку и пере­ме­ши­ва­ние ком­по­нен­тов допус­ка­ет­ся про­из­во­дить при помо­щи лабо­ра­тор­но­го обо­ру­до­ва­ния в закры­тых мешал­ках в вытяж­ном шкафу.

  5. Дро­биль­но-раз­моль­ные агре­га­ты и мель­ни­цы, сушиль­ные бара­ба­ны и дру­гое пыле­об­ра­зу­ю­щее обо­ру­до­ва­ние, не име­ю­щее пнев­ма­ти­че­ско­го транс­пор­та, обо­ру­ду­ют­ся укры­ти­я­ми с отсо­са­ми в местах загруз­ки, выгруз­ки и пере­па­да мате­ри­а­лов. Сушиль­ные бара­ба­ны состав­но­го цеха долж­ны нахо­дить­ся под раз­ря­же­ни­ем. Бара­ба­ны шаро­вых мель­ниц с пери­фе­рий­ной загруз­кой долж­ны быть закры­ты кожу­ха­ми и при­со­еди­не­ны к аспи­ра­ци­он­ной системе.

  6. Пнев­мот­ранс­порт сыпу­чих про­дук­тов дол­жен изго­тав­ли­вать­ся из стой­ких к исти­ра­нию мате­ри­а­лов, с тща­тель­ной гер­ме­ти­за­ци­ей мест соеди­не­ний. Изги­бы пнев­мот­ранс­пор­та квар­це­во­го пес­ка необ­хо­ди­мо обес­пе­чи­вать допол­ни­тель­ной защи­той. В пнев­мот­ранс­пор­те долж­но под­дер­жи­вать­ся посто­ян­ное дав­ле­ние и кон­тро­ли­ро­вать­ся уро­вень мате­ри­а­ла в пнев­мо­ка­мер­ных питателях.

  7. Кон­струк­ция камер для осуш­ки и отжи­га стек­ло­во­лок­на, тер­ми­че­ской обра­бот­ки изде­лий долж­на обес­пе­чи­вать усло­вия, исклю­ча­ю­щие попа­да­ние про­дук­тов деструк­ции в воз­дух про­из­вод­ствен­ных помещений.

  8. Транс­пор­ти­ров­ка стек­ло­ша­ри­ков к бун­ке­рам стек­ло­пла­виль­ных агре­га­тов (далее — СПА) долж­на быть меха­ни­зи­ро­ва­на (цен­тра­ли­зо­ван­ная транс­порт­ная систе­ма раз­да­чи стек­ло­ша­ри­ков) с исполь­зо­ва­ни­ем для лен­точ­ных транс­пор­те­ров шумо­по­гло­ща­ю­щих мате­ри­а­лов. СПА долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны при­спо­соб­ле­ни­я­ми для сбо­ра отхо­дов гру­бо­го волокна.

  9. Дно стек­ло­пла­виль­ных сосу­дов в одно- и двух­ста­дий­ном про­из­вод­стве стек­ло­во­лок­на долж­но иметь эффек­тив­ное под­фи­льер­ное охла­жде­ние, а зона фор­мо­ва­ния стек­ло­во­лок­на при одно­ста­дий­ной выра­бот­ке охла­ждать­ся дис­пер­ги­ро­ва­ни­ем воды.

  10. Для защи­ты рабо­та­ю­щих от теп­ло­во­го излу­че­ния сосед­ние элек­тро­пе­чи СПА и стек­ло­пря­диль­ные ячей­ки долж­ны раз­де­лять­ся защит­ны­ми экра­на­ми (пане­ля­ми).

  11. При исполь­зо­ва­нии для про­мыв­ки ком­му­ни­ка­ций орга­ни­че­ских рас­тво­ри­те­лей систе­ма про­мыв­ки долж­на быть замкну­той. При­ме­не­ние орга­ни­че­ских рас­тво­ри­те­лей в раз­де­ли­тель­ных сло­ях не допускается.

  12. Уста­нов­ка руло­нов стек­ло­тка­ни или дру­гих напол­ни­те­лей на про­пи­точ­ную маши­ну, сня­тие их после про­пи­ты­ва­ния долж­ны осу­ществ­лять­ся меха­ни­зи­ро­ван­ны­ми способами.

  13. Транс­пор­ти­ров­ка ком­по­зи­ций и пере­да­ча на мой­ку инвен­та­ря, загряз­нен­но­го свя­зу­ю­щим, осу­ществ­ля­ет­ся в закры­тых емкостях.

  14. Рабо­чие поверх­но­сти емко­стей, обо­ру­до­ва­ния и тары для транс­пор­ти­ров­ки рабо­чих ком­по­зи­ций, про­пи­тан­ной стек­ло­тка­ни, загряз­нен­но­го инвен­та­ря и дру­гих выпол­ня­ют­ся из мате­ри­а­лов, обла­да­ю­щих наи­мень­шей адге­зи­ей (сли­па­е­мо­стью) к соот­вет­ству­ю­щим свя­зу­ю­щим, а сто­лы для рабо­ты со смо­ла­ми долж­ны быть покры­ты съем­ной кар­тон­ной бума­гой или пленкой.

  15. Рабо­чие поверх­но­сти, кото­рые могут загряз­нять­ся ком­по­зи­ци­я­ми, внут­рен­ние поверх­но­сти камер напы­ле­ния и дру­гие емко­сти сле­ду­ет покры­вать раз­де­ли­тель­ны­ми сло­я­ми из пле­ноч­ных мате­ри­а­лов и рас­тво­ра поли­ви­ни­ло­во­го спирта.

  16. Исполь­зо­ва­ние орга­ни­че­ских рас­тво­ри­те­лей, смы­вок и креп­ких рас­тво­ров кау­сти­че­ской соды для про­мыв­ки частей агре­га­тов и машин, ком­му­ни­ка­ций, емко­стей и стро­и­тель­ных эле­мен­тов поме­ще­ний, загряз­нен­ных смо­ла­ми, свя­зу­ю­щи­ми и дру­ги­ми ком­по­зи­ци­я­ми, а так­же для убор­ки поме­ще­ний не допус­ка­ет­ся. Для этой цели долж­ны при­ме­нять­ся вод­ные рас­тво­ры поверх­ност­но-актив­ных мою­щих средств. Опе­ра­ции мой­ки, очист­ки объ­ем­ных частей обо­ру­до­ва­ния, агре­га­тов, тары и инвен­та­ря долж­ны быть механизированы.

  17. Пере­да­ча на мой­ку загряз­нен­но­го инвен­та­ря и обо­ру­до­ва­ния долж­на быть обес­пе­че­на до наступ­ле­ния жела­ти­ни­за­ции смол.

  18. Сбор и убор­ка гру­бых отхо­дов стек­ло­во­лок­на, сре­зов стек­ло­ни­ти, обрез­ков стек­ло­во­лок­на, стек­ло­тка­ни и стек­ло­пла­сти­ка долж­ны осу­ществ­лять­ся меха­ни­зи­ро­ван­ным спо­со­бом или с исполь­зо­ва­ни­ем средств защи­ты кожи рук.

  19. В поме­ще­ни­ях скла­дов, пред­на­зна­чен­ных для хра­не­ния орга­ни­че­ских пере­ки­сей и гид­ро­пе­ре­ки­сей, а так­же в поме­ще­ни­ях хра­не­ния и раз­ве­са мышья­ко­ви­сто­го ангид­ри­да хра­не­ние дру­гих мате­ри­а­лов не допускается.

  20. Для про­фи­лак­ти­ки раз­дра­жа­ю­ще­го дей­ствия вред­ных веществ на орга­ны дыха­ния, работ­ни­кам, заня­тым в тех­но­ло­ги­че­ских про­цес­сах по про­из­вод­ству стек­ло­во­лок­на и стек­ло­пла­сти­ка, долж­ны про­во­дить­ся ингаляции.

 


 VIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ,


 ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ЭПОКСИДНЫХ СМОЛ


 И МАТЕРИАЛОВ НА ИХ ОСНОВЕ

 


  1. Про­ве­де­ние про­цес­сов син­те­за и при­ме­не­ния эпок­сид­ных смол в одних и тех же про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ни­ях не допус­ка­ет­ся. Про­пит­ка напол­ни­те­лей, горя­чее прес­со­ва­ние, литье под дав­ле­ни­ем, валь­це­ва­ние, а так­же рабо­ты, свя­зан­ные с при­ме­не­ни­ем ком­паун­дов, порош­ко­вых эпок­сид­ных ком­по­зи­ций, меха­ни­че­ской обра­бот­кой гото­вых изде­лий, выде­ле­ни­ем пыли стек­ло­во­лок­на, очист­кой и мой­кой тары и инстру­мен­тов, долж­ны осу­ществ­лять­ся в изо­ли­ро­ван­ных помещениях.

  2. Отдел­ка про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ний, в кото­рых про­во­дят­ся рабо­ты с неот­вер­жден­ны­ми эпок­сид­ны­ми смо­ла­ми и ком­по­зи­ци­он­ны­ми мате­ри­а­ла­ми, долж­на окра­ши­вать­ся (отде­лы­вать­ся) несор­би­ру­ю­щи­ми материалами.

  3. Крыш­ки и люки реак­то­ров во вре­мя рабо­ты долж­ны быть закрыты.

  4. Загруз­ка отдо­зи­ро­ван­но­го жид­ко­го сырья в реак­то­ры или сме­си­те­ли про­из­во­дит­ся по закры­тым трубопроводам.

  5. Запол­не­ние транс­пор­ти­ро­воч­ных емко­стей гото­вой про­дук­ци­ей осу­ществ­ля­ет­ся по гер­ме­тич­ным трубопроводам.

  6. В слу­чае если эпок­сид­ные смо­лы и ком­паун­ды исполь­зу­ют­ся в той же орга­ни­за­ции, в кото­рой были при­го­тов­ле­ны, транс­пор­ти­ров­ка их в дру­гие цеха для пере­ра­бот­ки в изде­лия долж­на осу­ществ­лять­ся по гер­ме­тич­ным тру­бо­про­во­дам или в закры­тых емкостях.

  7. При разо­гре­ве или отвер­жде­нии эпок­сид­ных смол и ком­паун­дов в тер­мо­ста­тах, авто­кла­вах, печах, сушиль­ных шка­фах ука­зан­ное обо­ру­до­ва­ние долж­но быть гер­ме­ти­зи­ро­ва­но, теп­ло­изо­ли­ро­ва­но и обо­ру­до­ва­но аспи­ра­ци­он­ны­ми устройствами.

  8. Слив разо­гре­той ком­по­зи­ции эпок­сид­ной смо­лы в при­ем­ные емко­сти в серий­ном про­из­вод­стве дол­жен быть меха­ни­зи­ро­ван, авто­ма­ти­зи­ро­ван и про­во­дить­ся в аспи­ри­ру­е­мом укрытии.

  9. Дроб­ле­ние твер­дых эпок­сид­ных смол, отвер­ди­те­лей и мине­раль­ных напол­ни­те­лей, исполь­зу­е­мых при изго­тов­ле­нии порош­ко­вых эпок­сид­ных ком­по­зи­ций, осу­ществ­ля­ет­ся в закры­тых раз­моль­ных аппа­ра­тах, кон­струк­ция кото­рых долж­на исклю­чать воз­мож­ность поступ­ле­ния пыли в воз­дух рабо­чей зоны про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ний, как в про­цес­се дроб­ле­ния, так и при выгрузке.

  10. Про­пит­ка напол­ни­те­лей эпок­сид­ны­ми свя­зу­ю­щи­ми долж­на про­во­дить­ся на маши­нах, в кото­рых осу­ществ­ле­на кап­су­ля­ция про­пи­точ­ных узлов и обес­пе­че­но уда­ле­ние воз­ду­ха из под­кап­суль­но­го пространства.

  11. 13 Запол­не­ние про­пи­точ­ной ван­ны эпок­сид­ны­ми свя­зу­ю­щи­ми долж­но осу­ществ­лять­ся по гер­ме­тич­но­му тру­бо­про­во­ду. При этом необ­хо­ди­мо обес­пе­чить авто­ма­ти­че­ское под­дер­жа­ние необ­хо­ди­мо­го уров­ня эпок­сид­но­го свя­зу­ю­ще­го в ванне и исклю­чить воз­мож­ность ее переполнения.

  12. Уста­нов­ка руло­нов напол­ни­те­лей на про­пи­точ­ную маши­ну, сня­тие их после про­пи­ты­ва­ния, рез­ка про­пи­тан­но­го и под­су­шен­но­го полот­на на листы на выхо­де из маши­ны или на спе­ци­аль­ном стан­ке долж­ны осу­ществ­лять­ся меха­ни­зи­ро­ван­ны­ми способами.

  13. С целью пре­ду­пре­жде­ния загряз­не­ния воз­душ­ной сре­ды хими­че­ски­ми веще­ства­ми экс­плу­а­та­ция про­пи­точ­ной маши­ны осу­ществ­ля­ет­ся при закры­тых двер­ках сушиль­ной камеры.

  14. 14 Все про­из­вод­ствен­ное обо­ру­до­ва­ние, пред­на­зна­чен­ное для под­го­тов­ки к прес­со­ва­нию напол­ни­те­лей, про­пи­тан­ных эпок­сид­ной смо­лой, прес­со­ва­ния и меха­ни­че­ской обра­бот­ки изде­лий, долж­но иметь устрой­ства, обес­пе­чи­ва­ю­щие меха­ни­за­цию выпол­ня­е­мых при этом операций.

  15. Обо­ру­до­ва­ние, исполь­зу­е­мое для горя­че­го отвер­жде­ния смол, долж­но иметь в сво­ем соста­ве встро­ен­ные отсо­сы мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  16. При изго­тов­ле­нии изде­лий из порош­ко­вых эпок­сид­ных ком­по­зи­ций исполь­зу­е­мое обо­ру­до­ва­ние долж­но иметь устрой­ства для авто­ма­ти­че­ской (полу­ав­то­ма­ти­че­ской) дози­ров­ки ком­по­зи­ций и встро­ен­ные отсо­сы мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  17. Мешал­ки для при­го­тов­ле­ния свя­зу­ю­щих, запа­сы кле­я­щих соста­вов и подоб­ные мате­ри­а­лы долж­ны хра­нить­ся в вытяж­ных шкафах.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО ЛАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ

 


  1. Раз­ме­ще­ние про­из­вод­ствен­ных объ­ек­тов, осу­ществ­ля­ю­щих про­из­вод­ство лако­кра­соч­ных мате­ри­а­лов (далее — ЛКМ), неза­ви­си­мо от объ­е­мов про­из­вод­ства и ассор­ти­мен­та выпус­ка­е­мой лако­кра­соч­ной про­дук­ции в жилых домах не допускается.

  2. Неме­ха­ни­зи­ро­ван­ное при­го­тов­ле­ние наве­сок и под­го­тов­ка (пере­ме­ши­ва­ние, пере­ли­ва­ние) ком­по­нен­тов, вхо­дя­щих в состав рецеп­ту­ры ЛКМ, долж­но про­из­во­дить­ся из закры­ва­ю­щей­ся тары в местах, осна­щен­ных сред­ства­ми, сни­жа­ю­щи­ми уров­ни вред­ных факторов.

  3. Для пре­ду­пре­жде­ния пере­ме­ще­ния загряз­нен­но­го воз­ду­ха вен­ти­ля­ци­он­ные систе­мы поме­ще­ний для рабо­ты с ЛКМ долж­ны быть неза­ви­си­мы­ми и не объ­еди­нять­ся меж­ду собой и с вен­ти­ля­ци­он­ны­ми систе­ма­ми дру­гих помещений.

  4. Мест­ные аспи­ра­ци­он­ные вен­ти­ля­ци­он­ные систе­мы долж­ны при­ме­нять­ся: на всех ста­ди­ях тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са изго­тов­ле­ния, филь­тра­ции, рас­фа­сов­ки лако­кра­соч­ной про­дук­ции; на рабо­чих местах в испы­та­тель­ной лабо­ра­то­рии; при при­го­тов­ле­нии наве­сок, под­го­тов­ке ком­по­нен­тов, вхо­дя­щих в рецеп­ту­ру, на отве­ден­ных для дан­но­го вида работ местах; при очист­ке и мытье порож­ней тары, рабо­чих емко­стей, окра­соч­но­го инстру­мен­та и оборудования.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО ПЕНОПОЛИСТИРОЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ

 


  1. При­го­тов­ле­ние и пода­ча сырья, про­цес­сы вспе­ни­ва­ния, кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния, загруз­ки бун­ке­ров доза­то­ров, про­цес­сы про­дув­ки и измель­че­ния отхо­дов и про­чие тех­но­ло­ги­че­ские про­цес­сы, сопро­вож­да­ю­щи­е­ся выде­ле­ни­ем в воз­душ­ную сре­ду вред­ных веществ, долж­ны осу­ществ­лять­ся в гер­ме­тич­ном про­из­вод­ствен­ном оборудовании.

  2. Транс­пор­ти­ро­ва­ние сырья осу­ществ­ля­ет­ся в закры­той таре.

  3. Для мой­ки тары из-под смо­лы преду­смат­ри­ва­ют­ся поме­ще­ния с под­вод­кой горя­чей воды и холод­ной, устрой­ством мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  4. Рез­ка пено­по­ли­сти­роль­ных мате­ри­а­лов долж­на быть авто­ма­ти­зи­ро­ва­на и про­во­дить­ся на стан­ках, обо­ру­до­ван­ных пыле­улав­ли­ва­ю­щи­ми устрой­ства­ми, систе­ма­ми ней­тра­ли­за­ции ста­ти­че­ско­го электричества.

  5. Хра­не­ние про­дук­ции осу­ществ­ля­ет­ся толь­ко в поме­ще­ни­ях скла­дов. Запре­ща­ет­ся хра­не­ние сырья и мате­ри­а­лов в про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ни­ях в объ­е­мах, пре­вы­ша­ю­щих потреб­ность для рабо­ты в тече­ние одной смены.

  6. Гене­ра­то­ры уста­но­вок с нагре­вом тока­ми высо­кой часто­ты раз­ме­ща­ют­ся в поме­ще­ни­ях, изо­ли­ро­ван­ных от дру­гих цехов и про­из­вод­ствен­ных участ­ков. Рабо­чая зона таких уста­но­вок долж­на быть обо­ру­до­ва­на мест­ным отсо­сом. Полы воз­ле пуль­та управ­ле­ния этой уста­нов­кой и прес­сов долж­ны иметь диэлек­три­че­ское покрытие.

  7. Обо­ру­до­ва­ние, пред­на­зна­чен­ное для тер­ми­че­ской обра­бот­ки пено­по­ли­сти­роль­ных мате­ри­а­лов и про­дук­тов их пере­ра­бот­ки, долж­но иметь авто­ма­ти­че­ское отклю­че­ние энер­го­на­гре­ва­те­лей и авто­бло­ки­ров­ку вытяж­ной вен­ти­ля­ции от аппа­ра­тов с элек­тро­на­гре­ва­тель­ны­ми элементами.

  8. Исполь­зу­е­мые в про­цес­се напы­ле­ния пено­по­ли­сти­роль­ных мате­ри­а­лов бач­ки, насо­сы и иные при­спо­соб­ле­ния, исполь­зу­е­мые для нане­се­ния пено­по­ли­сти­роль­ных мате­ри­а­лов, долж­ны быть гер­ме­тич­ны­ми и рас­по­ла­гать­ся вне поме­ще­ния, в кото­ром про­из­во­дит­ся напыление.

  9. При­го­тов­ле­ние наве­сок, ком­по­нен­тов, вхо­дя­щих в состав рецеп­ту­ры на осно­ве пено­по­ли­уре­та­на, про­из­во­дит­ся из закры­ва­ю­щей­ся тары в вытяж­ном шкафу.

  10. Про­цес­сы напы­ле­ния пено­по­ли­уре­та­на, соеди­не­ние тру­бо­про­во­дов, пода­ю­щих ингре­ди­ен­ты к дози­ро­воч­ным насо­сам и в после­ду­ю­щем к рас­пы­ли­те­лям, долж­ны быть герметичными.

  11. Нане­се­ние пено­по­ли­уре­та­на и гото­вых рецеп­тур на осно­ве пено­по­ли­уре­та­на из писто­ле­та долж­но про­из­во­дить­ся в вытяж­ном шка­фу или вытяж­ной камере.

  12. Поме­ще­ния, на внут­рен­ние поверх­но­сти кото­рых нано­сят­ся пено­по­ли­уре­тан и гото­вые сме­си на осно­ве пено­по­ли­уре­та­на, обо­ру­ду­ют­ся меха­ни­че­ской при­точ­но-вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей, при этом рецир­ку­ля­ция воз­ду­ха не допус­ка­ет­ся. Допус­ка­ет­ся исполь­зо­ва­ние изо­ли­ру­ю­щих средств защи­ты орга­нов дыхания.

  13. В слу­чае напы­ле­ния пено­по­ли­уре­та­на и гото­вых рецеп­тур на осно­ве пено­по­ли­уре­та­на на ста­ци­о­нар­ных рабо­чих местах необ­хо­ди­мо устрой­ство вытяж­ной вентиляции.

  14. При нане­се­нии пено­по­ли­уре­та­на и гото­вых рецеп­тур на осно­ве пено­по­ли­уре­та­на на отдель­ные дета­ли (изде­лия) в общем тех­но­ло­ги­че­ском пото­ке долж­ны быть преду­смот­ре­ны гер­ме­тич­ность обо­ру­до­ва­ния, непре­рыв­ность ком­му­ни­ка­ций. Уча­сток напы­ле­ния необ­хо­ди­мо изо­ли­ро­вать от сосед­них участ­ков и обо­ру­до­вать сред­ства­ми, сни­жа­ю­щи­ми воз­дей­ствие вред­ных факторов.

  15. 164. Хра­не­ние фор­ма­ли­на, фено­ла, кау­сти­че­ской и каль­ци­ни­ро­ван­ной соды, изве­сти, бел­ко­вых кле­ев и про­чих рас­тво­ров, исполь­зу­е­мых для тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са про­из­вод­ства пено­по­ли­сти­роль­ных мате­ри­а­лов, про­дук­тов их пере­ра­бот­ки, в откры­той таре не допускается.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО ШИН

 


  1. Пода­ча сажи и дру­гих порош­ко­об­раз­ных ингре­ди­ен­тов в рас­ход­ные бун­ке­ры долж­на осу­ществ­лять­ся ваку­ум­ным спо­со­бом или при помо­щи гер­ме­тич­ных транспортеров.

  2. Ингре­ди­ен­ты, пода­ва­е­мые в ворон­ку рези­но­сме­си­те­ля, долж­ны раз­ве­ши­вать­ся и пода­вать­ся автоматически.

  3. Вве­де­ние в рези­но­вую смесь серы и дру­гих порош­ко­об­раз­ных ингре­ди­ен­тов на ста­дии валь­це­ва­ния допус­ка­ет­ся исклю­чи­тель­но в виде паст.

  4. Для выдерж­ки рези­но­вых сме­сей, обре­зи­нен­ных кор­дов и дру­гих дета­лей в цехах выде­ля­ют­ся спе­ци­аль­ные места, обо­ру­до­ван­ные мест­ной вытяж­ной вентиляцией.

  5. В цехах вул­ка­ни­за­ции рецир­ку­ля­ция воз­ду­ха не допускается.

 


 XII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО ТОВАРОВ БЫТОВОЙ ХИМИИ

 


  1. Раз­груз­ку и пода­чу в нако­пи­те­ли сыпу­че­го сырья, при­ем и скла­ди­ро­ва­ние сили­кат-глы­бы и сырья, загруз­ку всех видов сырья в бун­ке­ры, дро­бил­ки и реак­то­ры необ­хо­ди­мо осу­ществ­лять сред­ства­ми, обес­пе­чи­ва­ю­щи­ми предот­вра­ще­ние выде­ле­ния вред­ных веществ в воз­дух рабо­чей зоны.

  2. Обо­ру­до­ва­ние, пред­на­зна­чен­ное для при­е­ма сырья и гото­во­го порош­ка, их пере­ме­ще­ния, дози­ро­ва­ния сыпу­че­го и жид­ко­го сырья, сме­ше­ния, суш­ки и фасов­ки гото­вой про­дук­ции, обо­ру­ду­ет­ся аспи­ра­ци­он­ны­ми установками.

  3. Поме­ще­ния пуль­та управ­ле­ния отде­ле­ния при­го­тов­ле­ния ком­по­зи­ции и газо­ге­не­ра­тор­ной уста­нов­ки обо­ру­ду­ют­ся систе­мой кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния, осталь­ные поме­ще­ния цеха — при­точ­но-вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей с меха­ни­че­ским побуждением.

  4. Неме­ха­ни­зи­ро­ван­ное при­го­тов­ле­ние наве­сок, ком­по­нен­тов, вхо­дя­щих в состав рецеп­ту­ры, про­из­во­дит­ся из закры­ва­ю­щей­ся тары в вытяж­ном шкафу.

  5. Хра­не­ние исход­ных ком­по­нен­тов в откры­той таре не допус­ка­ет­ся. Хра­не­ние гото­вой про­дук­ции осу­ществ­ля­ет­ся в поме­ще­ни­ях складов.

 


 XIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ,


 ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО КОМБИКОРМОВ, КОРМОВЫХ ДОБАВОК

 


  1. Рас­по­ло­же­ние поме­ще­ний и раз­ме­ще­ние обо­ру­до­ва­ния долж­ны обес­пе­чи­вать изо­ля­цию участ­ков пуль­то­вых наблю­де­ний (дис­пет­чер­ских), про­из­вод­ствен­ных участ­ков выбоя сыпу­чей гото­вой про­дук­ции и фасов­ки в меш­ки и мел­кую тару, скла­дов для хра­не­ния сырья и гото­вой про­дук­ции, вен­ти­ля­ци­он­ных камер.

  2. Запре­ща­ет­ся исполь­зо­вать ртут­ные тер­мо­мет­ры и при­бо­ры с ртут­ным напол­ни­те­лем в про­из­вод­ствен­ных помещениях.

  3. Покры­тия внут­рен­них поверх­но­стей стен, потол­ков про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ний и скла­дов про­из­вод­ствен­но­го объ­ек­та долж­ны предот­вра­щать накоп­ле­ние пыли, сорб­цию вред­ных веществ и допус­кать воз­мож­ность эффек­тив­ной систе­ма­ти­че­ской убор­ки, дез­ин­фек­ции. Нали­чие пле­се­ни на потол­ке, сте­нах и обо­ру­до­ва­нии про­из­вод­ствен­но­го объ­ек­та не допускается.

  4. Не допус­ка­ет­ся хра­не­ние на тер­ри­то­рии про­из­вод­ствен­но­го объ­ек­та луз­ги, зер­но­вых и дру­гих пыле­об­ра­зу­ю­щих отхо­дов откры­тым способом.

  5. В поме­ще­ни­ях фасов­ки кор­мов и кор­мо­вых доба­вок про­из­вод­ствен­но­го объ­ек­та долж­ны быть уста­нов­ле­ны умы­валь­ные рако­ви­ны для мытья рук с под­вод­кой холод­ной и горя­чей воды, снаб­жен­ные доза­то­ром с жид­ким мылом и анти­сеп­ти­ком для обра­бот­ки рук, поло­тен­ца­ми разо­во­го поль­зо­ва­ния или элек­тро­по­ло­тен­ца­ми для рук.

  6. При раз­мо­ле зер­на и сме­ши­ва­нии сыпу­чих мате­ри­а­лов, уда­ле­нии сухих, пыля­щих отхо­дов про­из­вод­ства над­ле­жит исполь­зо­вать спо­со­бы пыле­улав­ли­ва­ния, пыле­по­дав­ле­ния и дру­гие, обес­пе­чи­вая выде­ле­ние пыли в про­из­вод­ствен­ные поме­ще­ния не выше ПДК.

  7. Транс­пор­те­ры, кон­вей­е­ры, сопри­ка­са­ю­щи­е­ся с муко­моль­ной и кру­пя­ной про­дук­ци­ей, по окон­ча­нии сме­ны долж­ны очищаться.

  8. Сило­сы для бес­тар­но­го хра­не­ния сырья и гото­вой про­дук­ции долж­ны иметь глад­кую поверх­ность, устрой­ства для раз­ру­ше­ния сво­дов муки и смот­ро­вые люки. Под­го­тов­ка и очист­ка сило­сов и дру­гих емко­стей для хра­не­ния сырья и гото­вой про­дук­ции долж­на про­из­во­дить­ся по мере необ­хо­ди­мо­сти без­опас­ны­ми спо­со­ба­ми и в соот­вет­ству­ю­щих СИЗ.

  9. Про­цесс дози­ро­ва­ния пре­ми­к­сов и дру­гих кор­мо­вых доба­вок, их сме­ши­ва­ния с кор­ма­ми дол­жен быть меха­ни­зи­ро­ван и герметизирован.

  10. Дози­ров­ка ком­по­нен­тов ком­би­кор­мов и кор­мо­вых сме­сей, дру­гих сыпу­чих про­дук­тов долж­на про­из­во­дить­ся авто­ма­ти­зи­ро­ван­ны­ми дози­ро­воч­ны­ми систе­ма­ми, снаб­жен­ны­ми аспи­ра­ци­он­ны­ми устройствами.

  11. Резер­ву­а­ры, арма­ту­ра и тру­бо­про­во­ды пара, воды, гид­ро­си­стем, линий пода­чи жид­ких ком­по­нен­тов долж­ны исклю­чать течи, кап­ле­па­де­ние и конденсатообразование.

  12. Мер­ни­ки и сбор­ни­ки жид­ко­стей долж­ны быть обес­пе­че­ны устрой­ства­ми, отра­жа­ю­щи­ми необ­хо­ди­мые уров­ни запол­не­ния и пре­пят­ству­ю­щи­ми перенаполнению.

  13. Линии, пода­ю­щие сырье, муко­моль­ную и кру­пя­ную про­дук­цию в силос, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны про­се­и­ва­те­ля­ми и маг­нит­ны­ми уло­ви­те­ля­ми метал­ли­че­ских примесей.

  14. Опе­ра­тор­ные поме­ще­ния с пуль­та­ми управ­ле­ния тех­но­ло­ги­че­ски­ми про­цес­са­ми и обо­ру­до­ва­ни­ем долж­ны раз­ме­щать­ся в отдель­ных поме­ще­ни­ях про­из­вод­ствен­ных объектов.

 


 XIV. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО БЕЛКОВО-ВИТАМИННЫХ КОНЦЕНТРАТОВ

 


  1. При про­ек­ти­ро­ва­нии и рекон­струк­ции про­из­вод­ствен­ных объ­ек­тов, осу­ществ­ля­ю­щих про­из­вод­ство бел­ко­во-вита­мин­ных кон­цен­тра­тов (далее — БВК), в тех­но­ло­ги­че­ском про­цес­се долж­ны быть преду­смот­ре­ны меро­при­я­тия, исклю­ча­ю­щие попа­да­ние в атмо­сфе­ру и воз­дух рабо­чей зоны кле­ток штам­ма-про­ду­цен­та и пыли гото­во­го про­дук­та. При про­из­вод­стве и при­ме­не­нии мик­роб­ных пре­па­ра­тов не допус­ка­ют­ся к исполь­зо­ва­нию в тех­но­ло­ги­че­ском про­цес­се пато­ген­ные штаммы.

  2. Запре­ща­ет­ся сов­ме­ще­ние лабо­ра­то­рий, в кото­рых осу­ществ­ля­ет­ся рабо­та с куль­ту­ра­ми мик­ро­ор­га­низ­мов, с поме­ще­ни­я­ми, пред­на­зна­чен­ны­ми для дру­гих целей.

  3. В поме­ще­ни­ях цехов фер­мен­та­ции и сепа­ра­ции, а так­же в дру­гих поме­ще­ни­ях, где про­во­дит­ся рабо­та с мик­ро­ор­га­низ­ма­ми, долж­на преду­смат­ри­вать­ся еже­днев­ная влаж­ная убор­ка с при­ме­не­ни­ем мою­щих и дез­ин­фи­ци­ру­ю­щих средств, раз­ре­шен­ных к при­ме­не­нию в порядке.

  4. Убор­ка поме­ще­ний суш­ки, упа­ков­ки и скла­да гото­вой про­дук­ции долж­на осу­ществ­лять­ся без исполь­зо­ва­ния воды и растворителей.

  5. Суш­ка ило­вых осад­ков на сушиль­ных уста­нов­ках запрещается.

  6. Ком­му­ни­ка­ции для пере­ме­ще­ния и транс­пор­ти­ров­ки дрож­же­вой сус­пен­зии, сто­ков от цехов фер­мен­та­ции и сепа­ра­ции долж­ны быть закры­ты­ми. При­ме­не­ние откры­тых ком­му­ни­ка­ций запрещается.

  7. Для отбо­ра проб куль­ту­раль­ной жид­ко­сти необ­хо­ди­мо преду­смат­ри­вать при­спо­соб­ле­ния и про­бо­от­бор­ни­ки, исклю­ча­ю­щие непо­сред­ствен­ный кон­такт рабо­та­ю­щих с куль­ту­раль­ной жид­ко­стью. Про­бо­от­бор­ные устрой­ства на аппа­ра­тах долж­ны быть про­точ­ны­ми и исклю­чать попа­да­ние в кана­ли­за­цию тех­но­ло­ги­че­ских растворов.

  8. Под­ле­жа­щее ремон­ту обо­ру­до­ва­ние перед нача­лом работ очи­ща­ет­ся от содер­жа­щих­ся ком­по­нен­тов сырья.

  9. Все поме­ще­ния, пред­на­зна­чен­ные для рабо­ты с чисты­ми лини­я­ми мик­ро­ор­га­низ­мов, и исполь­зу­е­мый рабо­чий инвен­тарь долж­ны под­вер­гать­ся еже­днев­ной влаж­ной убор­ке и дез­ин­фек­ции с при­ме­не­ни­ем мою­щих и дез­ин­фи­ци­ру­ю­щих средств.

  10. В поме­ще­ни­ях, пред­на­зна­чен­ных для рабо­ты с чисты­ми лини­я­ми мик­ро­ор­га­низ­мов, дол­жен быть преду­смот­рен посев­ной бокс, обо­ру­до­ван­ный бак­те­ри­цид­ны­ми лампами.

  11. Поме­ще­ния, в кото­рых выде­ля­ет­ся пыль гото­во­го про­дук­та и мик­ро­ор­га­низ­мов-про­ду­цен­тов, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны обще­об­мен­ной при­точ­но-вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей и мест­ны­ми отсо­са­ми, обес­пе­чи­ва­ю­щи­ми соблю­де­ние дей­ству­ю­щих гиги­е­ни­че­ских нормативов.

  12. Тех­но­ло­ги­че­ские емко­сти долж­ны иметь аспи­ра­ци­он­ные устрой­ства, обес­пе­чи­ва­ю­щие уда­ле­ние обра­зу­ю­щих­ся газов, паров, жид­ких и твер­дых аэро­зо­лей. Крыш­ки и люки тех­но­ло­ги­че­ских емко­стей во вре­мя рабо­ты долж­ны быть гер­ме­тич­но закрыты.

  13. Стир­ка и заме­на ком­плек­тов СИЗ долж­на про­из­во­дить­ся еженедельно.

  14. Обес­пы­ли­ва­ние и опе­ра­тив­ное обез­вре­жи­ва­ние (дез­ин­фек­ция, суш­ка) ком­плек­тов СИЗ долж­ны про­во­дить­ся ежедневно.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО ОБУВИ

 


  1. Суш­ку полу­фаб­ри­ка­тов и дета­лей обу­ви с нане­сен­ным на них кле­ем сле­ду­ет осу­ществ­лять в спе­ци­аль­ных сушиль­ных каме­рах, обо­ру­до­ван­ных мест­ной вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей. Суш­ка дета­лей обу­ви после нане­се­ния кле­ев, латек­сов мето­дом обдув­ки горя­чим воз­ду­хом, пуль­ве­ри­за­ци­он­ная окрас­ка обу­ви вне вытяж­но­го укры­тия не допускаются.

  2. Все кле­е­вые (нама­зоч­ные) опе­ра­ции сле­ду­ет выпол­нять под мест­ны­ми вытяж­ны­ми устройствами.

  3. Кон­тей­не­ры и дру­гие емко­сти для хра­не­ния кле­ев, рас­тво­ри­те­лей долж­ны быть герметизированными.

  4. Рас­тво­ры поли­и­зо­ци­а­на­та для при­го­тов­ле­ния поли­уре­та­но­вых кле­ев сле­ду­ет при­го­тав­ли­вать толь­ко в хими­че­ских цехах или в хими­че­ских лабо­ра­то­ри­ях в вытяж­ных шка­фах. При­го­тов­ле­ние кле­ев, раз­бав­ле­ние загу­стев­ше­го клея и исполь­зо­ва­ние клея в ходе тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са про­из­во­дит­ся в местах, обо­ру­до­ван­ных мест­ной вытяж­ной вентиляцией.

  5. Гото­вая обувь, изго­тов­лен­ная мето­дом горя­чей вул­ка­ни­за­ции, долж­на выдер­жи­вать­ся под укры­ти­ем, обо­ру­до­ван­ным мест­ной вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей до пол­но­го остывания.

  6. Ван­ны для чист­ки прес­с­форм для литье­вых машин долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны мест­ны­ми отсосами.

  7. Рабо­чие места, на кото­рых выпол­ня­ют­ся опе­ра­ции по окра­ши­ва­нию уре­за подошв, наруж­ных кра­ев дета­лей вер­ха, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны мест­ной вытяж­ной вентиляцией.

 


 XVI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ


 ПРОИЗВОДСТВО ТЕКСТИЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ШВЕЙНЫХ ИЗДЕЛИЙ

 


  1. Меха­ни­че­ские щет­ки для чист­ки изде­лий долж­ны иметь мест­ную вытяж­ную вен­ти­ля­цию, обо­ру­до­ван­ную устрой­ства­ми для сня­тия заря­дов ста­ти­че­ско­го элек­три­че­ства, и уста­нав­ли­вать­ся на изо­ли­ро­ван­ном участ­ке в цехе или в отдель­ном помещении.

  2. Для сни­же­ния уров­ней напря­жен­но­сти элек­тро­ста­ти­че­ско­го поля на рабо­чих местах про­ме­роч­ные и рас­крой­ные сто­лы долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны зазем­ля­ю­щи­ми устрой­ства­ми, ней­тра­ли­за­то­ра­ми ЭСП.

  3. На овер­лоч­ных и обре­зоч­ных маши­нах сле­ду­ет преду­смат­ри­вать мест­ные отсосы.

  4. В рас­крой­ных цехах сле­ду­ет преду­смат­ри­вать мест­ные отсо­сы от режу­щей лен­ты лен­точ­ных рас­крой­ных машин.

 


 XVII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ,


 ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ПОЛУПРОВОДНИКОВЫХ ПРИБОРОВ


 И ИНТЕГРАЛЬНЫХ МИКРОСХЕМ

 


  1. При тех­но­ло­ги­че­ских опе­ра­ци­ях загруз­ки и выгруз­ки из диф­фуз­ных печей кас­сет с пла­сти­на­ми, при раз­груз­ке и чист­ке уста­но­вок ваку­ум­но­го напы­ле­ния долж­ны быть преду­смот­ре­ны меры, исклю­ча­ю­щие кон­такт кож­ных покро­вов с ток­сич­ны­ми хими­че­ски­ми соединениями.

  2. При загруз­ке и выгруз­ке изде­лий из печей диф­фу­зии и окис­ле­ния долж­на быть преду­смот­ре­на защи­та лица и рук опе­ра­то­ра диф­фу­зи­он­ных про­цес­сов от инфра­крас­но­го излучения.

  3. Рабо­чие места про­из­вод­ствен­ных участ­ков долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны све­то­вой и зву­ко­вой сиг­на­ли­за­ци­ей, опо­ве­ща­ю­щей о нару­ше­нии режи­ма рабо­ты систем мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  4. Искус­ствен­ная иони­за­ция в поме­ще­ни­ях, в кото­рых в воз­ду­хе нахо­дят­ся пары, газы и пыль в кон­цен­тра­ци­ях, пре­вы­ша­ю­щих ПДК, не допускается.

  5. В про­из­вод­ствен­ных поме­ще­ни­ях про­из­вод­ства полу­про­вод­ни­ко­вых изде­лий и инте­граль­ных мик­ро­схем сле­ду­ет преду­смат­ри­вать авто­ма­ти­че­ское управ­ле­ние уста­нов­ка­ми искус­ствен­но­го осве­ще­ния с целью ком­пен­са­ции есте­ствен­но­го освещения.

 


 XVIII. ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ


 ДЛЯ ПЛАЗМЕННОЙ ОБРАБОТКИ МАТЕРИАЛОВ

 


  1. Полу­ав­то­ма­ти­че­ские и авто­ма­ти­че­ские плаз­мен­ные уста­нов­ки долж­ны иметь встро­ен­ные отсо­сы. Мест­ные отсо­сы долж­ны быть встро­е­ны в тех­но­ло­ги­че­скую оснаст­ку меха­ни­зи­ро­ван­ных поточ­ных и кон­вей­ер­ных линий. При мон­таж­ных и дру­гих рабо­тах на неста­ци­о­нар­ных рабо­чих местах допус­ка­ет­ся исполь­зо­ва­ние вытяж­ных устройств, не свя­зан­ных жест­ко с обо­ру­до­ва­ни­ем и оснасткой.

  2. Для предот­вра­ще­ния нега­тив­но­го вли­я­ния вред­ных фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды, при раз­ме­ще­нии на участ­ке несколь­ких плаз­мен­ных уста­но­вок долж­ны при­ме­нять­ся шир­мы, каби­ны, ограж­де­ние зоны плаз­мот­ро­на кожухом.

  3. Напы­ле­ние круп­но­га­ба­рит­ных дета­лей про­из­во­дит­ся в вен­ти­ли­ру­е­мой каме­ре с уда­ле­ни­ем воз­ду­ха сни­зу через наполь­ные решет­ки и пода­чей при­точ­но­го воз­ду­ха свер­ху через пер­фо­ри­ро­ван­ный воз­ду­хо­вод. Пода­ча и уда­ле­ние воз­ду­ха долж­ны про­из­во­дить­ся в рав­ных объемах.

  4. Меха­ни­зи­ро­ван­ная и авто­ма­ти­зи­ро­ван­ная плаз­мен­ная рез­ка выпол­ня­ет­ся на рас­кро­еч­ном сто­ле, осна­щен­ном ниж­ни­ми (боко­вы­ми) сек­ци­он­ны­ми отсо­са­ми с авто­ма­ти­че­ским управ­ле­ни­ем дрос­сель-кла­па­на­ми, вклю­ча­ю­щи­ми рабо­чие сек­ции отсоса.

  5. При машин­ной рез­ке вытяж­ная вен­ти­ля­ция долж­на встра­и­вать­ся в рас­кро­еч­ные рамы. Допус­ка­ет­ся исполь­зо­ва­ние воз­ду­хо­при­ем­ных устройств вдоль рас­кро­еч­ной рамы.

  6. Плаз­мен­ное напы­ле­ние про­во­дит­ся в каби­нах или камерах.

  7. При орга­ни­за­ции работ по руч­ной рез­ке и свар­ке с при­ме­не­ни­ем плаз­мен­ной тех­но­ло­гии долж­но быть обес­пе­че­но нали­чие систем мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  8. При меха­ни­зи­ро­ван­ной плаз­мен­ной рез­ке на маши­нах шар­нир­но­го и пря­мо­уголь­но­го типа рабо­чее место рез­чи­ка долж­но быть орга­ни­зо­ва­но в кабине.

  9. Мест­ные отсо­сы долж­ны быть встро­е­ны в плаз­мен­но-хими­че­ское обо­ру­до­ва­ние. Жело­ба шла­ко­вых окон плаз­мен­ных печей, ков­шей долж­ны быть обес­пе­че­ны отсосами.

  10. Ремонт­ные рабо­ты при плаз­мо­хи­ми­че­ской и плаз­мен­но­ме­тал­лур­ги­че­ской тех­но­ло­гии выпол­ня­ют­ся после пред­ва­ри­тель­ной очист­ки и ней­тра­ли­за­ции хими­че­ских веществ. Рабо­ты по очист­ке обо­ру­до­ва­ния долж­ны быть меха­ни­зи­ро­ва­ны и выпол­нять­ся в усло­ви­ях мест­ной вытяж­ной вентиляции.

 


 XIX. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОВЕДЕНИЮ ОКРАСОЧНЫХ РАБОТ С ПРИМЕНЕНИЕМ


 РУЧНЫХ РАСПЫЛИТЕЛЕЙ

 


  1. При окрас­ке руч­ным рас­пы­ле­ни­ем запре­ща­ет­ся при­ме­нять: лако­кра­соч­ные мате­ри­а­лы, содер­жа­щие хло­ри­ро­ван­ные угле­во­до­ро­ды и мета­нол; лако­кра­соч­ные мате­ри­а­лы, содер­жа­щие сви­нец, при про­ве­де­нии окра­соч­ных работ внут­ри емко­стей и сосудов.

  2. Про­ве­де­ние работ лако­кра­соч­ны­ми мате­ри­а­ла­ми, в закры­тых поме­ще­ни­ях, допус­ка­ет­ся толь­ко при рабо­те мест­ной вытяж­ной вентиляции

  3. Запре­ща­ет­ся при­ме­нять бен­зол, пиро­бен­зол в каче­стве рас­тво­ри­те­лей и раз­ба­ви­те­лей для лако­кра­соч­ных мате­ри­а­лов, а так­же для обез­жи­ри­ва­ния обра­ба­ты­ва­е­мых поверхностей.

  4. При­ме­не­ние эпок­сид­ных, поли­уре­та­но­вых лако­кра­соч­ных мате­ри­а­лов для окрас­ки изде­лий мето­дом руч­но­го рас­пы­ле­ния раз­ре­ша­ет­ся толь­ко в вен­ти­ли­ру­е­мых камерах.

  5. При­го­тов­ле­ние рабо­чих соста­вов лако­кра­соч­ных мате­ри­а­лов, их раз­бав­ле­ние, пере­ме­ши­ва­ние и пере­лив сле­ду­ет про­из­во­дить в местах, обо­ру­до­ван­ных мест­ной вытяж­ной вентиляцией.

  6. Все про­цес­сы окра­ши­ва­ния изде­лий, за исклю­че­ни­ем работ, про­во­ди­мых на откры­том воз­ду­хе, долж­ны про­из­во­дить­ся в местах, обо­ру­до­ван­ных при­точ­но-вытяж­ной при­ну­ди­тель­ной вентиляцией.

  7. Окрас­ка изде­лий (рас­пы­ли­те­ля­ми, руч­ной кистью) долж­на про­из­во­дить­ся толь­ко в зоне дей­ствия мест­ной вытяж­ной вентиляции.

  8. Окра­ши­ва­ние круп­но­га­ба­рит­ных изде­лий сле­ду­ет про­во­дить на огра­ни­чен­ном участ­ке изде­лия в зоне дей­ствия ста­ци­о­нар­ной вен­ти­ля­ци­он­ной уста­нов­ки или с исполь­зо­ва­ни­ем пере­движ­ной вен­ти­ля­ци­он­ной установки.

  9. Окрас­ку внут­рен­них поверх­но­стей круп­но­га­ба­рит­ных изде­лий запре­ща­ет­ся про­из­во­дить мето­дом руч­но­го рас­пы­ле­ния без систе­мы вен­ти­ля­ции, обес­пе­чи­ва­ю­щей гиги­е­ни­че­ские нор­ма­ти­вы утвер­жден­ные в соот­вет­ствии с пунк­том 2 ста­тьи 38 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии населения».

  10. Вен­ти­ля­ци­он­ные агре­га­ты окра­соч­ных камер долж­ны быть сбло­ки­ро­ва­ны с устрой­ства­ми, пода­ю­щи­ми лако­кра­соч­ный материал.

  11. Обти­роч­ные мате­ри­а­лы после упо­треб­ле­ния сле­ду­ет скла­ды­вать в гер­ме­тич­ные емко­сти, закры­ва­е­мые крышками.

  12. Очист­ку окра­соч­но­го обо­ру­до­ва­ния, аппа­ра­ту­ры, инстру­мен­та после окон­ча­ния сме­ны необ­хо­ди­мо про­из­во­дить при рабо­та­ю­щей вентиляции.

 


  1. ТРЕБОВАНИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ

 


  1. Рабо­чие места маши­ни­стов кра­нов, в слу­чае пре­вы­ше­ния гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды, долж­ны рас­по­ла­гать­ся в закры­тых кабинах.

  2. Каби­ны управ­ле­ния кра­нов в горя­чих цехах долж­ны быть гер­ме­ти­зи­ро­ва­ны, обо­ру­до­ва­ны систе­ма­ми кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния воз­ду­ха; смот­ро­вые стек­ла долж­ны иметь защит­ный слой, сни­жа­ю­щий воз­дей­ствие инфра­крас­но­го излу­че­ния до уров­ня гиги­е­ни­че­ских нормативов.

  3. Закры­тые каби­ны кра­нов обо­ру­ду­ют­ся устрой­ства­ми, обес­пе­чи­ва­ю­щи­ми на рабо­чих местах пара­мет­ры мик­ро­кли­ма­та и вред­ных веществ в воз­ду­хе рабо­чей зоны, соот­вет­ству­ю­щие тре­бо­ва­ни­ям гиги­е­ни­че­ских нормативов.

 


 XXI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДПРИЯТИЯМ, ИЗГОТАВЛИВАЮЩИМ ЛЮМИНОФОРЫ


 И ЛЮМИНИСЦЕНТНЫЕ ЛАМПЫ

 


  1. Транс­пор­ти­ров­ка солей, ших­ты и люми­но­фо­ров долж­на про­из­во­дить­ся в закры­той таре.

  2. Запа­сы рту­ти долж­ны хра­нить­ся в гер­ме­тич­ных емко­стях под вытяж­ной вентиляцией.

  3. Хра­не­ние неис­поль­зу­е­мой битой ртут­ной аппа­ра­ту­ры и ламп в рабо­чих поме­ще­ни­ях запрещается.

  4. Во всех поме­ще­ни­ях, где осу­ществ­ля­ют­ся тех­но­ло­ги­че­ские опе­ра­ции про­из­вод­ства люми­но­фо­ров и люми­нес­цент­ных ламп, необ­хо­ди­мо еже­днев­но про­из­во­дить убор­ку влаж­ным спо­со­бом, с мытьем поверх­но­сти сто­лов и шка­фов. Пол­ную убор­ку поме­ще­ний сле­ду­ет про­из­во­дить не реже одно­го раза в месяц.

 


 XXII. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТ


 С ПЕРСОНАЛЬНЫМИ ЭЛЕКТРОННЫМИ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫМИ МАШИНАМИ


 И КОПИРОВАЛЬНО-МНОЖИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКОЙ

 


  1. Дан­ные тре­бо­ва­ния не рас­про­стра­ня­ют­ся на эксплуатацию:


 быто­вых телевизоров;


 теле­ви­зи­он­ных игро­вых приставок;


 средств визу­аль­но­го отоб­ра­же­ния инфор­ма­ции мик­ро­кон­трол­ле­ров, встро­ен­ных в тех­но­ло­ги­че­ское оборудование;


 пер­со­наль­ных элек­трон­ных вычис­ли­тель­ных машин (пер­со­наль­ные ком­пью­те­ры) транс­порт­ных средств.


  1. Пло­щадь на одно посто­ян­ное рабо­чее место поль­зо­ва­те­лей пер­со­наль­ных ком­пью­те­ров на базе элек­трон­но-луче­вой труб­ки, долж­на состав­лять не менее 6 м2, в поме­ще­ни­ях куль­тур­но-раз­вле­ка­тель­ных учре­жде­ний, на базе плос­ких дис­крет­ных экра­нов (жид­ко­кри­стал­ли­че­ские, плаз­мен­ные) — не менее 4,5 м2.

  2. Осна­ще­ние све­то­про­ни­ца­е­мых кон­струк­ций и окон­ных про­емов долж­но поз­во­лять регу­ли­ро­вать пара­мет­ры све­то­вой сре­ды в помещении.

  3. Пер­со­наль­ные ком­пью­те­ры сле­ду­ет раз­ме­щать таким обра­зом, что­бы пока­за­те­ли осве­щен­но­сти не пре­вы­ша­ли уста­нов­лен­ных гиги­е­ни­че­ских нор­ма­ти­вов утвер­жден­ных в соот­вет­ствии с пунк­том 2 ста­тьи 38 Феде­раль­но­го зако­на от 30.03.1999 N 52-ФЗ «О сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ском бла­го­по­лу­чии населения».

 


 XXIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЦЕССАМ, СВЯЗАННЫМ С ПРИМЕНЕНИЕМ


 СМАЗОЧНО-ОХЛАЖДАЮЩИХ ЖИДКОСТЕЙ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ СМАЗОК

 


  1. При­го­тов­ле­ние рабо­чих рас­тво­ров сма­зоч­но-охла­жда­ю­щих жид­ко­стей и тех­но­ло­ги­че­ских сма­зок (далее — СОЖ и ТС) долж­но осу­ществ­лять­ся цен­тра­ли­зо­ван­но, покры­тие полов в кото­рых долж­но быть устой­чи­во к воз­дей­ствию неф­те­про­дук­тов и иметь уклон для сто­ка жидкостей.

  2. При экс­плу­а­та­ции вод­ных СОЖ и ТС с исполь­зо­ва­ни­ем цен­тра­ли­зо­ван­ных систем пода­чи тех­но­ло­ги­че­ских жид­ко­стей дол­жен осу­ществ­лять­ся кон­троль за биостойкостью.

  3. Кон­троль за био­стой­ко­стью СОЖ и ТС дол­жен осу­ществ­лять­ся не реже одно­го раза в квартал.

  4. Метал­ло­об­ра­ба­ты­ва­ю­щее обо­ру­до­ва­ние, при рабо­те на кото­ром исполь­зу­ют­ся СОЖ и ТС, долж­но быть снаб­же­но мест­ны­ми вытяж­ны­ми устрой­ства­ми зоны обра­бот­ки металлов.

 


 XXIV. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ ПРИ СВАРКЕ,


 НАПЛАВКЕ И РЕЗКЕ МЕТАЛЛОВ

 


  1. Для улав­ли­ва­ния сва­роч­но­го аэро­зо­ля у места его обра­зо­ва­ния на ста­ци­о­нар­ных постах, сле­ду­ет преду­смат­ри­вать мест­ные отсосы.

  2. При свар­ке и наплав­ке круп­но­га­ба­рит­ных изде­лий на кон­дук­то­рах, мани­пу­ля­то­рах и дру­гих устрой­ствах мест­ные отсо­сы сле­ду­ет встра­и­вать в при­спо­соб­ле­ния для этих работ, а при рез­ке — в сек­ци­он­ные рас­кро­еч­ные столы.

  3. Сва­роч­ное обо­ру­до­ва­ние, пред­на­зна­чен­ное для авто­ма­ти­че­ской свар­ки под флю­сом на ста­ци­о­нар­ных постах, долж­но иметь:


 а) при­спо­соб­ле­ние для меха­ни­зи­ро­ван­ной засып­ки флю­са в сва­роч­ную ванну;


 б) флю­со­от­сос с бун­ке­ром-нако­пи­те­лем для убор­ки неис­поль­зо­ван­но­го флю­са со шва.


  1. При руч­ной элек­тро­свар­ке и наплав­ке круп­но­га­ба­рит­ных изде­лий сле­ду­ет при­ме­нять пово­рот­но-подъ­ем­ные наклон­ные пане­ли одно- или двух­сто­рон­не­го рав­но­мер­но­го всасывания.

  2. При свар­ке на неста­ци­о­нар­ных рабо­чих местах (за исклю­че­ни­ем работ на откры­том воз­ду­хе) сле­ду­ет преду­смат­ри­вать мест­ную вытяж­ную вентиляцию.

  3. В слу­чае про­ве­де­ния разо­вых, эпи­зо­ди­че­ских сва­роч­ных работ в поме­ще­ни­ях, где вен­ти­ля­ция отсут­ству­ет, необ­хо­ди­мо исполь­зо­ва­ние СИЗ с при­ну­ди­тель­ной пода­чей чисто­го воз­ду­ха в под­ма­соч­ное про­стран­ство свар­щи­ка. Запре­ще­но про­ве­де­ние сва­роч­ных работ в замкну­тых про­стран­ствах без исполь­зо­ва­ния СИЗ с при­ну­ди­тель­ной пода­чей чисто­го воз­ду­ха в под­ма­соч­ное про­стран­ство сварщика.

  4. При опре­де­ле­нии переч­ня фак­то­ров про­из­вод­ствен­ной сре­ды и тру­до­во­го про­цес­са дол­жен учи­ты­вать­ся хими­че­ский состав исполь­зу­е­мых сва­роч­ных материалов.

 


 XXV. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ


 ПРОИЗВОДСТВА, ХРАНЕНИЮ, ТРАНСПОРТИРОВКЕ И ПРИМЕНЕНИЮ


 ПЕСТИЦИДОВ И АГРОХИМИКАТОВ

 


  1. Хозяй­ству­ю­щий субъ­ект дол­жен инфор­ми­ро­вать работ­ни­ков о харак­те­ри­сти­ках про­из­во­ди­мых и исполь­зу­е­мых пре­па­ра­тов (соеди­не­ний), осо­бен­но­стях их воз­дей­ствия на орга­низм работ­ни­ка, мерах предо­сто­рож­но­сти, пра­ви­лах про­из­вод­ствен­ной и лич­ной гигиены.

  2. В местах пере­ра­бот­ки или упа­ков­ки ток­сич­ных веществ выве­ши­ва­ют­ся обо­зна­че­ния, запре­ща­ю­щие вход туда посто­рон­ним. На посто­ян­ных рабо­чих местах мон­ти­ру­ют­ся ука­за­те­ли, содер­жа­щие све­де­ния о место­на­хож­де­нии защит­но­го сна­ря­же­ния и ава­рий­ных теле­фо­нов. Скла­ди­ро­ва­ние пести­ци­дов сле­ду­ет про­во­дить в шта­бе­лях, на под­до­нах и стел­ла­жах. Запре­ща­ет­ся хра­не­ние пести­ци­дов без упа­ков­ки. Жид­кие и твер­дые (порош­ко­об­раз­ные, гра­ну­ли­ро­ван­ные, сыпу­чие) пре­па­ра­ты долж­ны хра­нить­ся раз­дель­но в раз­лич­ных секциях.

  3. Скла­ди­ро­ва­ние бочек, бидо­нов с горю­чи­ми жид­ки­ми пести­ци­да­ми и агро­хи­ми­ка­та­ми про­из­во­дит­ся проб­ка­ми вверх.

  4. Поме­ще­ния, в кото­рых про­во­дят­ся рабо­ты с агрес­сив­ны­ми веще­ства­ми, спо­соб­ны­ми вызы­вать кон­такт­ные пора­же­ния кож­ных покро­вов, сли­зи­стых обо­ло­чек глаз, обо­ру­ду­ют­ся гид­ран­та­ми или ава­рий­ны­ми душами.

  5. На полу у выхо­да из рабо­чей зоны уста­нав­ли­ва­ют­ся плос­кие под­до­ны с раз­бав­лен­ны­ми щелоч­ны­ми рас­тво­ра­ми и закреп­лен­ны­ми щет­ка­ми для обра­бот­ки обу­ви перед выхо­дом из про­из­вод­ствен­ных помещений.

  6. Не допус­ка­ет­ся про­из­во­дить вруч­ную опе­ра­ции дроб­ле­ния, про­се­ва, взве­ши­ва­ния, сме­ше­ния и фасов­ки при про­из­вод­стве пести­ци­дов и агрохимикатов.

  7. Хра­не­ние пести­ци­дов и агро­хи­ми­ка­тов обес­пе­чи­ва­ет­ся в отдель­ных, выде­лен­ных для этих целей, поме­ще­ни­ях и емкостях.

  8. Орга­ни­за­ция посто­ян­ных рабо­чих мест на скла­дах пести­ци­дов и бес­тар­но­го хра­не­ния агро­хи­ми­ка­тов не допускается.

  9. Орга­ни­за­ция посто­ян­ных рабо­чих мест на скла­дах пести­ци­дов и бес­тар­но­го хра­не­ния агро­хи­ми­ка­тов допус­ка­ет­ся в спе­ци­аль­ном поме­ще­нии вне зоны скла­ди­ро­ва­ния пре­па­ра­тов. Пре­бы­ва­ние рабо­та­ю­щих на ука­зан­ных скла­дах допус­ка­ет­ся толь­ко на вре­мя при­е­ма и выда­чи пре­па­ра­тов и иной крат­ко­вре­мен­ной рабо­ты. При­сут­ствие посто­рон­них лиц, не заня­тых непо­сред­ствен­но рабо­той на скла­де, не допускается.

  10. Хозяй­ству­ю­щим субъ­ек­том долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны душе­вые для при­ня­тия душа работ­ни­ка­ми после каж­дой смены.

  11. При­ме­не­ние пести­ци­дов и агро­хи­ми­ка­тов в каж­дом кон­крет­ном слу­чае про­во­дит­ся в соот­вет­ствии с Госу­дар­ствен­ным ката­ло­гом пести­ци­дов и агро­хи­ми­ка­тов, раз­ре­шен­ных к при­ме­не­нию на тер­ри­то­рии Рос­сий­ской Феде­ра­ции <3> (далее — Ката­лог) и Сани­тар­ны­ми пра­ви­ла­ми. Не допус­ка­ет­ся пре­вы­ше­ние норм рас­хо­да и уве­ли­че­ние крат­но­сти обра­бо­ток, ука­зан­ных в Ката­ло­ге, при­ме­не­ние пести­ци­дов в пери­од уста­нов­лен­но­го сро­ка ожи­да­ния (пери­о­да после послед­ней обра­бот­ки пре­па­ра­та­ми до сбо­ра урожая).


 — —  —  —  —  —  —  —  —  — –


 <3> Ста­тья 12 Феде­раль­но­го зако­на от 19.07.1997 N 109-ФЗ «О без­опас­ном обра­ще­нии с пести­ци­да­ми и агро­хи­ми­ка­та­ми» (Собра­ние зако­но­да­тель­ства Рос­сий­ской Феде­ра­ции, 1997, N 29, ст. 3510; 2009, N 1, ст. 17).

 


  1. Осу­ществ­ле­ние работ на участ­ках и в поме­ще­ни­ях, где про­во­ди­лись обра­бот­ки, допус­ка­ет­ся после исте­че­ния уста­нов­лен­ных в Ката­ло­ге сро­ков выхо­да на обра­бо­тан­ные площади.

  2. Все рабо­ты по при­ме­не­нию пести­ци­дов и агро­хи­ми­ка­тов реги­стри­ру­ют­ся в жур­на­ле за под­пи­сью руко­во­ди­те­ля работ и упол­но­мо­чен­ных долж­ност­ных лиц орга­ни­за­ций, где про­во­ди­лись ука­зан­ные работы.

  3. При­ме­не­ние пести­ци­дов в усло­ви­ях защи­щен­но­го грун­та допус­ка­ет­ся после про­ве­де­ния всех работ по ухо­ду за рас­те­ни­я­ми и с при­ме­не­ни­ем СИЗ работ­ни­ка­ми. После при­ме­не­ния пести­ци­да теп­ли­ца долж­на быть закры­та; у вхо­да уста­нав­ли­ва­ет­ся знак, пре­ду­пре­жда­ю­щий об обра­бот­ке пестицидами.


 Хозяй­ству­ю­щий субъ­ект дол­жен исклю­чить попа­да­ние ком­по­нен­тов рабо­чих рас­тво­ров во внеш­нюю сре­ду в про­цес­се их изготовления.


  1. Рас­пы­ле­ние жид­ких пести­ци­дов с при­ме­не­ни­ем воз­душ­ных судов, не име­ю­щих систем при­ну­ди­тель­ной вен­ти­ля­ции, раз­ре­ша­ет­ся толь­ко при исполь­зо­ва­нии гер­ме­ти­зи­ро­ван­ных емко­стей для пестицидов.

  2. Воз­душ­ное суд­но и аппа­ра­ту­ру после окон­ча­ния авиа­ци­он­ных работ необ­хо­ди­мо очи­щать от остат­ков препаратов.

  3. Запре­ща­ет­ся вход в теп­ли­цы ранее регла­мен­ти­ро­ван­ных сро­ков выхо­да людей на обра­бо­тан­ные пести­ци­да­ми пло­ща­ди, ука­зан­ных в Ката­ло­ге. В слу­чае про­из­вод­ствен­ной необ­хо­ди­мо­сти, а так­же при воз­ник­но­ве­нии ава­рий­ных ситу­а­ций вход в поме­ще­ние теп­ли­цы в тече­ние пер­вых суток допус­ка­ет­ся с исполь­зо­ва­ни­ем соот­вет­ству­ю­щих СИЗ.

  4. Рабо­та в теп­ли­цах после про­ве­де­ния лик­ви­да­ци­он­ных и дез­ин­фек­ци­он­ных меро­при­я­тий (с уче­том уста­нов­лен­ных сро­ков выхо­да) долж­на про­во­дить­ся после проветривания.

  5. Запре­ща­ет­ся вне­се­ние нема­то­ци­дов в поч­ву без исполь­зо­ва­ния соот­вет­ству­ю­щей аппаратуры.

  6. Поме­ще­ния про­трав­ли­ва­ния, упа­ков­ки и хра­не­ния про­трав­лен­ных семян (цен­тры про­трав­ли­ва­ния, заво­ды) обо­ру­ду­ют­ся при­точ­но-вытяж­ной вен­ти­ля­ци­ей и (или) мест­ны­ми аспи­ра­ци­он­ны­ми устрой­ства­ми на рабо­чих местах.

  7. Про­трав­ли­ва­ние семян путем руч­но­го пере­ло­па­чи­ва­ния и пере­ме­ши­ва­ния запрещается.

  8. Для хра­не­ния про­трав­лен­ных семян долж­ны преду­смат­ри­вать­ся спе­ци­аль­ные поме­ще­ния. Не допус­ка­ет­ся хра­не­ние про­трав­лен­ных семян насы­пью на полу и площадках.

  9. Отрав­лен­ные при­ман­ки сле­ду­ет при­го­тав­ли­вать в выде­лен­ном поме­ще­нии, обо­ру­до­ван­ном вытяж­ным шкафом.

  10. Допуск людей в обра­бо­тан­ные поме­ще­ния воз­мо­жен после окон­ча­ния дега­за­ции, сквоз­но­го про­вет­ри­ва­ния и содер­жа­ния фуми­ган­та в воз­ду­хе рабо­чей зоны не выше гиги­е­ни­че­ских нормативов.

  11. Исполь­зо­ва­ние авиа­ции при про­ве­де­нии работ по защи­те сель­ско­хо­зяй­ствен­ных куль­тур допус­ка­ет­ся в слу­ча­ях отсут­ствия воз­мож­но­сти при­ме­не­ния назем­ной техники.

  12. При про­ве­де­нии авиа­ци­он­но-хими­че­ских работ по защи­те сель­ско­хо­зяй­ствен­ных куль­тур обес­пе­чи­ва­ет­ся очист­ка и дега­за­ция воз­душ­ных судов, сель­ско­хо­зяй­ствен­ной аппа­ра­ту­ры, тары и защит­ной одеж­ды от пести­ци­дов и агрохимикатов.

  13. Рабо­чие рас­тво­ры пре­па­ра­тов гото­вят­ся и загру­жа­ют­ся в воз­душ­ное суд­но на выде­лен­ных для этих целей площадках.

  14. Пре­ду­пре­ди­тель­ные зна­ки долж­ны выстав­лять­ся не бли­же 500 м от гра­ниц обра­ба­ты­ва­е­мо­го участка.

  15. Авиа­ци­он­ная обра­бот­ка долж­на быть при­оста­нов­ле­на, если при под­ле­те к участ­ку, под­ле­жа­ще­му обра­бот­ке, на нем или в пре­де­лах 2000 м от гра­ниц обра­ба­ты­ва­е­мо­го участ­ка обна­ру­же­ны люди или животные.

  16. Сточ­ные воды, обра­зу­ю­щи­е­ся в про­цес­се мой­ки воз­душ­ных судов и обо­ру­до­ва­ния, долж­ны соби­рать­ся в при­ем­ни­ки (емко­сти) и под­вер­гать­ся обезвреживанию.

  17. При нали­чии систем кана­ли­зо­ва­ния аэро­дро­мов сброс в них сточ­ных вод, обра­зу­ю­щих­ся при мой­ке воз­душ­ных судов и обо­ру­до­ва­ния, загряз­нен­ных пести­ци­да­ми, допус­ка­ет­ся толь­ко после их обезвреживания.

  18. Запре­ща­ет­ся про­во­дить газа­цию объ­ек­тов, рас­по­ло­жен­ных на рас­сто­я­нии менее 200 м от жилых, адми­ни­стра­тив­ных и про­из­вод­ствен­ных зда­ний, и 100 м — от желез­но­до­рож­ных и авто­мо­биль­ных магистралей.

  19. Дега­за­ция поме­ще­ний, под­верг­ну­тых фуми­га­ции, про­во­дит­ся в сро­ки, уста­нов­лен­ные Ката­ло­гом, путем про­вет­ри­ва­ния с при­ме­не­ни­ем при­точ­но-вытяж­ной вен­ти­ля­ции или про­вет­ри­ва­ния через окна и две­ри. При исполь­зо­ва­нии для фуми­га­ции пести­ци­дов, пары кото­рых тяже­лее воз­ду­ха, после завер­ше­ния работ необ­хо­ди­мо обес­пе­чить про­вет­ри­ва­ние под­валь­ных помещений.

 


 XXVI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДПРИЯТИЯМ ПРОИЗВОДСТВА СТРОИТЕЛЬНЫХ


 МАТЕРИАЛОВ И КОНСТРУКЦИЙ

 


  1. Не допус­ка­ет­ся про­ка­ли­ва­ние алю­ми­ни­е­вой пуд­ры в элек­тро­пе­чах для сня­тия плен­ки пара­фи­на. Ее сле­ду­ет обра­ба­ты­вать спо­со­ба­ми, исклю­ча­ю­щи­ми попа­да­ние в воз­дух пуд­ры и дру­гих соединений.

  2. Дози­ров­ка пер­гид­ро­ля и пода­ча его в сме­си­тель­ное отде­ле­ние про­из­во­дит­ся в замкну­той систе­ме с дистан­ци­он­ным управ­ле­ни­ем тех­но­ло­ги­че­ским процессом.

  3. Не допус­ка­ет­ся обо­ру­до­ва­ние рабо­чих мест на бетоноукладчике.

  4. Допуск работ­ни­ков в тун­нель­ные каме­ры допус­ка­ет­ся толь­ко при закры­тии шибе­ров под­во­дя­щих каналов.

 


 XXVII. ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ


 ХРИЗОТИЛА И ХРИЗОТИЛСОДЕРЖАЩИХ МАТЕРИАЛОВ

 


  1. Не допус­ка­ет­ся добы­ча, обо­га­ще­ние и исполь­зо­ва­ние в мате­ри­а­лах и изде­ли­ях граж­дан­ско­го назна­че­ния асбе­ста амфи­бо­ло­вой группы.

  2. Добы­ча хри­зо­тил­со­дер­жа­ще­го сырья откры­тым спо­со­бом допус­ка­ет­ся толь­ко меха­ни­зи­ро­ван­ным способом.

  3. Буро­вые уста­нов­ки долж­ны быть осна­ще­ны устрой­ства­ми пылеподавления.

  4. Дроб­ле­ние нега­ба­рит­ных кус­ков руды долж­но про­во­дить­ся с исполь­зо­ва­ни­ем пылеподавления.

  5. Места погруз­ки и раз­груз­ки хри­зо­ти­ла, пути его пере­ме­ще­ния по тер­ри­то­рии пред­при­я­тий, осу­ществ­ля­ю­щих добы­чу и обо­га­ще­ние хри­зо­тил­со­дер­жа­щих руд, про­из­вод­ство хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов и изде­лий долж­ны быть обо­зна­че­ны пре­ду­пре­ди­тель­ны­ми зна­ка­ми и над­пи­ся­ми, огра­ни­чи­ва­ю­щи­ми доступ лиц, не име­ю­щих непо­сред­ствен­но­го отно­ше­ния к выпол­ня­е­мым работам.

  6. Скла­ды хри­зо­ти­ла, долж­ны раз­ме­щать­ся в отдель­но сто­я­щих зда­ни­ях или изо­ли­ро­ван­ных помещениях.

  7. Кон­вей­е­ры для транс­пор­ти­ро­ва­ния хри­зо­ти­ла или сме­сей хри­зо­ти­ла с дру­ги­ми мате­ри­а­ла­ми долж­ны быть укры­ты и осна­ще­ны устрой­ства­ми для под­клю­че­ния к систе­мам аспи­ра­ции в местах пере­груз­ки материалов.

  8. Хри­зо­тил и изде­лия из него долж­ны упа­ко­вы­вать­ся в гер­ме­тич­ную, пыле­не­про­ни­ца­е­мую тару. Пла­сти­ко­вые мате­ри­а­лы, исполь­зу­ю­щи­е­ся для изго­тов­ле­ния тары, долж­ны быть устой­чи­вы к уль­тра­фи­о­ле­то­во­му излу­че­нию сол­неч­но­го света.

  9. Упа­ко­воч­ные еди­ни­цы пыля­щих хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов и изде­лий долж­ны быть упа­ко­ва­ны в пыле­не­про­ни­ца­е­мый материал.

  10. Не допус­ка­ет­ся хра­не­ние хри­зо­ти­ла нава­лом без упа­ков­ки и транс­пор­ти­ро­ва­ние неупа­ко­ван­но­го хри­зо­ти­ла, в откры­тых кузо­вах авто­ма­шин и желез­но­до­рож­ных плат­фор­мах или вагонах.

  11. При рабо­тах с хри­зо­ти­лом и хри­зо­тил­со­дер­жа­щи­ми мате­ри­а­ла­ми вне пред­при­я­тий, осу­ществ­ля­ю­щих добы­чу и обо­га­ще­ние хри­зо­тил­со­дер­жа­щих руд и про­из­вод­ство хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов и изде­лий, места рас­та­ри­ва­ния, дози­ро­ва­ния, сме­ши­ва­ния хри­зо­ти­ла с дру­ги­ми ком­по­нен­та­ми при изго­тов­ле­нии хри­зо­тил­со­дер­жа­щих изде­лий, меха­ни­че­ской обра­бот­ки хри­зо­тил­со­дер­жа­щих изде­лий, нане­се­ния, уда­ле­ния и ремон­та теп­ло- и зву­ко­изо­ля­ци­он­ных хри­зо­тил­со­дер­жа­щих покры­тий долж­ны быть обо­зна­че­ны пре­ду­пре­ди­тель­ны­ми зна­ка­ми и над­пи­ся­ми, огра­ни­чи­ва­ю­щи­ми доступ лиц, не име­ю­щих непо­сред­ствен­но­го отно­ше­ния к производству.

  12. При про­из­вод­стве всех видов хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов и изде­лий, вскры­тие и рас­па­ков­ку меш­ков с хри­зо­ти­лом необ­хо­ди­мо про­во­дить с помо­щью закры­тых и под­клю­чен­ных к аспи­ра­ци­он­ной систе­ме рас­та­роч­ных машин.

  13. Обра­бот­ка хри­зо­ти­ла в бегу­нах без его увлаж­не­ния запрещается.

  14. Пода­ча увлаж­нен­но­го хри­зо­ти­ла в гид­ро­пу­ши­тель долж­на про­из­во­дить­ся меха­ни­зи­ро­ван­ным спо­со­бом, кото­рые сле­ду­ет под­клю­чать к аспи­ра­ци­он­ной систе­ме для очист­ки воз­ду­ха от пыли.

  15. Обрез­ку хри­зо­тил­це­мент­ных изде­лий необ­хо­ди­мо про­из­во­дить на эта­пах тех­но­ло­ги­че­ско­го про­цес­са, пред­ше­ству­ю­щих затвер­де­ва­нию изделий.

  16. Места, где про­из­во­дит­ся меха­ни­че­ская обра­бот­ка сухих хри­зо­тил­со­дер­жа­щих изде­лий, долж­ны быть обо­ру­до­ва­ны аспирацией.

  17. При про­из­вод­стве и исполь­зо­ва­нии хри­зо­ти­л­тек­стиль­ных мате­ри­а­лов и изде­лий перед пода­чей сырья на чесаль­ный аппа­рат хри­зо­ти­ло­вая смесь долж­на увлаж­нять­ся, для целей пылеподавления.

  18. Пода­ча хри­зо­ти­ло­вой сме­си на кар­до­че­саль­ные аппа­ра­ты долж­на осу­ществ­лять­ся авто­ма­ти­че­ски по укры­то­му кон­вей­е­ру или пневмотранспортом.

  19. При всех опе­ра­ци­ях, свя­зан­ных с меха­ни­че­ской обра­бот­кой хри­зо­ти­ла и хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов и изде­лий, долж­ны при­ме­нять­ся аспи­ра­ци­он­ные системы.

  20. Про­ве­де­ние работ по стро­и­тель­ству, ремон­ту, демон­та­жу стро­и­тель­ных кон­струк­ций и сно­су зда­ний, постро­ен­ных с исполь­зо­ва­ни­ем хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов, допус­ка­ет­ся при раз­ра­бот­ке сани­тар­но-про­ти­во­эпи­де­ми­че­ских (про­фи­лак­ти­че­ских) меро­при­я­тий в соот­вет­ствии с пунк­том 1.4 Сани­тар­ных правил.

  21. В про­цес­се демон­та­жа и раз­бор­ки необ­хо­ди­мо про­из­во­дить полив демон­ти­ру­е­мых кон­струк­ций. Пыле­вид­ные отхо­ды долж­ны быть поме­ще­ны в увлаж­нен­ные гер­ме­тич­ные контейнеры.

  22. До нача­ла работ по ремон­ту или замене теп­ло- и зву­ко­изо­ля­ции долж­но быть опре­де­ле­но нали­чие в ней хризотила.

  23. Обо­ру­до­ва­ние для обо­га­ще­ния хри­зо­тил­со­дер­жа­ще­го сырья, упа­ков­ки гото­вой про­дук­ции долж­но быть под­со­еди­не­но к аспи­ра­ци­он­ным систе­мам с аппа­ра­та­ми для очист­ки воз­ду­ха и осна­ще­но бло­ки­ров­ка­ми, исклю­ча­ю­щи­ми пуск это­го обо­ру­до­ва­ния до пус­ка аспи­ра­ци­он­ных систем и газо­пы­ле­улав­ли­ва­ю­щих установок.

  24. Сухие пыле­уло­ви­те­ли вен­ти­ля­ци­он­ных систем долж­ны быть снаб­же­ны бун­ке­ра­ми с гер­ме­тич­ны­ми затво­ра­ми, допус­ка­ю­щи­ми меха­ни­за­цию работ по опо­рож­не­нию бун­ке­ров и бес­пыль­ную погруз­ку улов­лен­ных мате­ри­а­лов на транс­порт­ные средства.

  25. Пыле­о­са­ди­тель­ные каме­ры и кол­лек­то­ры запы­лен­но­го воз­ду­ха долж­ны быть герметизированы.

  26. Исполь­зо­ва­ние сжа­то­го воз­ду­ха для целей очист­ки поме­ще­ний и гото­вых изде­лий запрещено.

  27. Стан­ки для меха­ни­че­ской обра­бот­ки хри­зо­тил­со­дер­жа­щих изде­лий долж­ны иметь укры­тия зоны обра­бот­ки и мест­ные отсосы.

  28. Каж­дая пар­тия или постав­ка непы­ля­щих хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов и изде­лий, не содер­жа­щих поли­мер­но­го свя­зу­ю­ще­го, направ­ля­е­мая в адрес одно­го потре­би­те­ля, долж­на сопро­вож­дать­ся инфор­ма­ци­ей по без­опас­но­му хра­не­нию, транс­пор­ти­ро­ва­нию, спо­со­бам обра­ще­ния и ути­ли­за­ции про­дук­ции, ука­за­ни­я­ми по при­ме­не­нию СИЗ.

  29. В зоне про­ве­де­ния работ с хри­зо­ти­лом и хри­зо­тил­со­дер­жа­щи­ми мате­ри­а­ла­ми, стро­и­тель­ных и демон­таж­ных работ запре­ще­но нахож­де­ние людей, непо­сред­ствен­но не свя­зан­ных с выпол­не­ни­ем работ.

  30. В слу­чае при­ме­не­ния хри­зо­тил­со­дер­жа­щих мате­ри­а­лов в каче­стве кон­струк­ци­он­ных эле­мен­тов, используемых:


 для отдел­ки внут­рен­них поме­ще­ний — пли­ты и пере­го­род­ки долж­ны иметь двух- или трех­крат­ное покры­тие, исклю­ча­ю­щее воз­мож­ность обра­зо­ва­ния и рас­про­стра­не­ния пыли;


 для поме­ще­ний, где тре­бу­ет­ся про­ве­де­ние влаж­ной убор­ки и дез­ин­фек­ции, пли­ты и пере­го­род­ки долж­ны снаб­жать­ся спе­ци­аль­ны­ми защит­ны­ми покрытиями.


 При исполь­зо­ва­нии стро­и­тель­ных неруд­ных мате­ри­а­лов из хри­зо­тил­со­дер­жа­щих гор­ных пород в дорож­ном и желез­но­до­рож­ном стро­и­тель­стве допус­ка­ет­ся содер­жа­ние сво­бод­ных воло­кон хри­зо­ти­ла не более 0,6%.


 
 
 
 
 


 При­ло­же­ние 2


 к сани­тар­ным правилам


 «Сани­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские


 тре­бо­ва­ния к усло­ви­ям труда»

 


 ФАКТОРЫ


 ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ СРЕДЫ И ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ,


 ОБЛАДАЮЩИЕ КАНЦЕРОГЕННЫМИ СВОЙСТВАМИ

 


  1. Хими­че­ские факторы


 1.1. В лечеб­ной прак­ти­ке пути поступ­ле­ния лекар­ствен­ных средств в орга­низм паци­ен­та опре­де­ля­ют­ся мето­ди­кой лечения.

.75.5.25.0


 N п/п

 


 CAS N

 


 Наименование

 


 Пре­иму­ще­ствен­ные пути поступ­ле­ния в орга­низм для пер­со­на­ла, заня­то­го в их про­из­вод­стве и при­ме­не­нии (лс — лекар­ствен­ное сред­ство, п/о — поступ­ле­ние через рот (перо­раль­но); ч/к — поступ­ле­ние через кожу (пер­ку­тан­но); инг — поступ­ле­ние при дыха­нии (инга­ля­ци­он­но))

 


 1.

 


 23214−92−8

 


 Адри­а­ми­цин (док­со­ру­би­ци­на гид­ро­хло­рид) (лс)

 


 инг

 


 2.

 


 446−86−6

 


 Аза­тио­прин (иму­ран) (лс)

 


 инг

 


 3.

 


 320−67−2

 


 5‑Азацитидин (лс)

 


 инг

 


 4.

 


 79−06−1

 


 Акриламид

 


 п/о, инг, ч/к

 


 5.

 


 107−13−1

 


 Акрилонитрил

 


 инг, ч/к

 


 6.

 


 92−67−1

 


 4‑Аминодифенил

 


 инг, ч/к

 


 7.

 


 -

 


 Андро­ген­ные (ана­бо­ли­че­ские) сте­ро­и­ды (лс)

 


 инг

 


 8.

 


 313−67−7

 


 Ари­сто­ло­хи­е­вая кис­ло­та, содер­жа­щие ее рас­те­ния и препараты

 


 п/о

 


 9.

 


 1332−21−4

 


 Асбесты

 


 инг

 


 10.

 


 1402−68−2

 


 Афлатоксины

 


 п/о

 


 11.

 


 56−55−3

 


 Бенз(а)антрацен

 


 инг, ч/к

 


 12.

 


 50−32−8

 


 Бенз(а)пирен

 


 инг, ч/к

 


 13.

 


 92−87−5

 


 Бен­зи­дин и кра­си­те­ли на его основе

 


 ч/к, инг

 


 14.

 


 71−43−2

 


 Бензол

 


 инг, ч/к

 


 15.

 


 7440−41−7

 


 Берил­лий и его соединения

 


 инг

 


 16.

 


 542−88−1

 


 Бис­хлор­ме­ти­ло­вый эфир

 


 инг

 


 17.

 


 154−93−8

 


 Бис­хлор­этил­нит­ро­зо­мо­че­ви­на (BCNU) (лс)

 


 инг, ч/к

 


 18.

 


 106−99−0

 


 1,3‑Бутадиен

 


 инг

 


 19.

 


 593−60−2

 


 Винилбромид

 


 инг

 


 20.

 


 75−02−5

 


 Винилфторид

 


 инг

 


 21.

 


 75−01−4

 


 Винилхлорид

 


 инг

 


 22.

 


 556−52−5

 


 Глицидол

 


 инг, ч/к, п/о

 


 23.

 


 53−70−3

 


 Дибенз(a,h)антрацен

 


 инг, ч/к

 


 24.

 


 57−14−7

 


 1,1‑Диметилгидразин

 


 инг, ч/к, п/о

 


 25.

 


 540−73−8

 


 1,2‑Диметилгидразин

 


 инг, ч/к

 


 26.

 


 79−44−7

 


 Диметилкарбамоилхлорид

 


 инг, ч/к

 


 27.

 


 77−78−1

 


 Диметилсульфат

 


 инг, ч/к

 


 28.

 


 98503−29−8

 


 Диэтилсульфат

 


 инг, ч/к

 


 29.

 


 -

 


 Дре­вес­ная пыль

 


 инг

 


 30.

 


 51−75−2

 


 Иприт азотистый

 


 ч/к, инг

 


 31.

 


 505−60−2

 


 Иприт сернистый

 


 ч/к, инг

 


 32.

 


 7440−43−9

 


 Кад­мий и его соединения

 


 инг

 


 33.

 


 -

 


 Камен­но­уголь­ные, неф­тя­ные и слан­це­вые смо­лы, пеки и их возгоны

 


 ч/к, инг

 


 34.

 


 2425 – 06‑1

 


 Каптафол

 


 инг, ч/к


 57−22−7


 671−16−9


 50−24−8


 55−86−7

 


 Ком­би­ни­ро­ван­ная химио­те­ра­пия с исполь­зо­ва­ни­ем вин­кри­сти­на, про­кар­ба­зи­на, пред­ни­зо­ло­на, а так­же эмби­хи­на и дру­гих алки­ли­ру­ю­щих аген­тов (лс)

 


 инг, ч/к


 14808−60−7


 14464−46−1

 


 Крем­ния диок­си­да кри­стал­ли­че­ско­го (крем­не­зе­ма) пыль в фор­ме квар­ца или кристобалита

 


 инг

 

 


 37.

 


 8001−58−9

 


 Креозоты

 


 инг, ч/к

 


 38.

 


 148−82−3

 


 Мел­фа­лан (лс)

 


 инг, ч/к

 


 39.

 


 70−25−7

 


 N‑метил‑N”-нитро-N-нитрозогуанидин

 


 п/о

 


 40.

 


 684−93−5

 


 N‑Ме­тил-N-нит­ро­зо­мо­че­ви­на (лс)

 


 инг, ч/к

 


 41.

 


 101−14−4

 


 4,4′-Метилен бис(2‑хлоранилин)

 


 инг, ч/к

 


 42.

 


 66−27−3

 


 Метилметансульфонат

 


 инг

 


 43.

 


 64091−91−4

 


 4-(Метилнитрозамино)-1-(3‑пиридил)-1 бутанон

 


 инг

 


 44.

 


 298−81−7

 


 Меток­са­лен (8‑ме­ток­си-псо­ра­лен) в соче­та­нии с уль­тра­фи­о­ле­то­вой тера­пи­ей (лс)

 


 п/о, ч/к

 


 45.

 


 484−20−8

 


 5‑Метоксипсорален (лс)

 


 ч/к

 


 46.

 


 55−98−1

 


 Миле­ран (1,4‑Бутандиолдиметилсульфонат) (лс)

 


 инг

 


 47.

 


 -

 


 Мине­раль­ные мас­ла, кро­ме высо­ко­очи­щен­ных белых меди­цин­ских, пище­вых, кос­ме­ти­че­ских и белых тех­ни­че­ских масел

 


 ч/к, инг

 


 48.

 


 7440−38−2

 


 Мышьяк и его неор­га­ни­че­ские соединения

 


 п/о, инг, ч/к

 


 49.

 


 91−59−8

 


 2‑Нафтиламин

 


 инг, ч/к

 


 50.

 


 7440−02−0

 


 Никель и его соединения

 


 инг

 


 51.

 


 62−75−9

 


 N‑Нитрозодиметиламин

 


 инг, п/о, ч/к

 


 52.

 


 55−18−5

 


 N‑Нитрозодиэтиламин

 


 инг, п/о, ч/к


 16543−55−8


 64091−91−4

 


 N”-Нитрозонорникотин (ННН) 4-(N”-Метилнитрозамино)-1-(3‑пиридил)-1-бутанон (ННК)

 


 инг

 

 


 54.

 


 -

 


 Отра­бо­тав­шие газы дизель­ных двигателей

 


 инг

 


 55.

 


 1336−36−3

 


 Поли­хлор­и­ро­ван­ные бифенилы

 


 инг, п/о, ч/к

 


 56.

 


 366−70−1

 


 Про­кар­ба­зи­на гид­ро­хло­рид (лс)

 


 инг

 


 57.

 


 75−56−9

 


 Про­пи­ле­на оксид

 


 инг

 


 58.

 


 96−09−3

 


 Стирол‑7,8‑оксид

 


 инг, ч/к

 


 59.

 


 14807−96−6

 


 Тальк, содер­жа­щий асбе­сто­по­доб­ные волокна

 


 инг

 


 60.

 


 10540−29−1

 


 Тамок­си­фен (лс)

 


 инг

 


 61.

 


 29767−20−2

 


 Тени­по­зид (лс)

 


 инг

 


 62.

 


 1746 – 01‑6

 


 2,3,7,8‑Тетрахлордибензо-пара-диоксин

 


 инг, п/о, ч/к

 


 63.

 


 127−18−4

 


 Тет­ра­хлор­эти­лен (Пер­хлор­эти­лен)

 


 инг, ч/к

 


 64.

 


 52−24−4

 


 Тио­фос­фа­мид (Тио­теф) (лс)

 


 инг

 


 65.

 


 95−53−4

 


 орто-Толуидин

 


 инг, ч/к


 100−44−7


 98−87−3


 98−07−7


 98−88−4

 


 Толу­о­лы аль­фа-хло­ри­ро­ван­ные (бен­зил­хло­рид, бен­зал­хло­рид, бен­зо­три­хлор­ид и бензоилхлорид)

 


 инг

 

 


 67.

 


 299−75−2

 


 Трео­суль­фан (лс)

 


 инг

 


 68.

 


 126−72−7

 


 Трис(2,3‑дибромпропил)фосфат

 


 инг, ч/к

 


 69.

 


 96−18−4

 


 1,2,3‑Трихлорпропан

 


 инг, ч/к

 


 70.

 


 79−01−6

 


 Трихлорэтилен

 


 инг, ч/к

 


 71.

 


 62−44−2

 


 Фена­це­тин и ана­ли­ти­че­ские сме­си, содер­жа­щие фена­це­тин (лс)

 


 инг

 


 72.

 


 50−00−0

 


 Формальдегид

 


 инг

 


 73.

 


 305−03−3

 


 Хло­рам­бу­цил (лс)

 


 инг, ч/к

 


 74.

 


 56−75−7

 


 Хло­рам­фе­ни­кол (лево­ми­це­тин) (лс)

 


 инг

 


 75.

 


 494−03−1

 


 Хлор­на­фа­зин (лс)

 


 инг, ч/к

 


 76.

 


 54749−90−5

 


 Хло­ро­зо­то­цин (лс)

 


 инг

 


 77.

 


 107−30−2

 


 Хлор­ме­тил­ме­ти­ло­вый эфир (тех­ни­че­ский)

 


 инг

 


 78.

 


 95−69−2

 


 4‑Хлор-орто-толу­и­дин

 


 инг, ч/к

 


 79.

 


 13909−09−6

 


 Сему­стин [1-(2‑Хлорэтил)-3-(4‑метилциклогексил)-1-нитрозомочевина (метил-CCNU)] (лс)

 


 инг, ч/к

 


 80.

 


 13010−47−4

 


 1-(2‑Хлорэтил)-3-циклогексил-1нитрозомочевина (CCNU) (лс)

 


 инг, ч/к

 


 81.

 


 -

 


 Хро­ма шести­ва­лент­но­го соединения

 


 инг

 


 82.

 


 79217−60−0

 


 Цик­ло­спо­рин (лс)

 


 инг

 


 83.

 


 50−18−0

 


 Цик­ло­фос­фа­мид (цик­ло­фос­фан) (лс)

 


 инг, ч/к

 


 84.

 


 15663−27−1

 


 Цис­пла­тин (лс)

 


 инг, ч/к

 


 85.

 


 106−89−8

 


 Эпихлоргидрин

 


 инг, ч/к

 


 86.

 


 66733−21−9

 


 Эрионит

 


 инг


 -


 56−53−1

 


 Эст­ро­ге­ны несте­ро­ид­ные (лс) Диэтил­стиль­бэст­рол (лс)

 


 инг, ч/к

 

 


 88.

 


 -

 


 Эст­ро­ге­ны сте­ро­ид­ные (лс)

 


 инг, ч/к

 


 89.

 


 759−73−9

 


 N‑Этил-N-нит­ро­зо­мо­че­ви­на (лс)

 


 инг, ч/к

 


 90.

 


 75−21−8

 


 Эти­ле­на оксид

 


 инг

 


 91.

 


 106−93−4

 


 Этилендибромид

 


 инг, ч/к

 


 92.

 


 33419−42−0

 


 Это­по­зид (лс)

 


 инг

 


 93.

 


 33419−42−0

 


 Это­по­зид в ком­би­на­ции с цис­пла­ти­ной и блео­ми­ци­ном (лс)

 


 инг

 


 94.

 


 76180−96−6

 


 2‑Амино-3-метилимидазо[4 – 5‑f]-хинолин

 


 п/о

 


 95.

 


 1303−00−0

 


 Гал­лия арсенид

 


 инг

 


 96.

 


 191−30−0

 


 Дибенз(a,1) пирен

 


 инг, ч/к

 


 97.

 


 22398−80−7

 


 Индия фосфид

 


 инг


 7440−48−4


 12070−12−1

 


 Кобальт метал­ли­че­ский с кар­би­дом вольфрама

 


 инг

 

 


 99.

 


 -

 


 Сажа черная

 


 инг, ч/к

 


 100.

 

 

 


 Свин­ца соеди­не­ния неорганические

 


 инг, п/о

 


 101.

 


 27208−37−3

 


 Циклопента(cd)пирен

 


 инг, ч/к

 


 102.

 


 64−17−5

 


 Эта­нол в алко­голь­ных напитках

 


 п/о

 


 103.

 

 

 


 Эст­ро­ге­но­те­ра­пия пост­ме­но­па­у­заль­ная (лс)

 


 -

 


 104.

 

 

 


 Эст­ро­ген-про­ге­с­та­ген ком­би­ни­ро­ван­ная мено­па­у­заль­ная тера­пия (лс)

 


 -

 


 105.

 

 

 


 Эст­ро­ген-про­ге­с­та­ген ком­би­ни­ро­ван­ные ораль­ные кон­тра­цеп­ти­вы (лс)

 


 -

 


 106.

 


 000051−79−6

 


 Этил­кар­ба­мат (уре­тан)

 


 инг

 


 107.

 


 224−42−0

 


 Дибенз(a,j)акридин

 


 инг, п/о

 


 108.

 


 -

 


 Коже­вен­ная пыль

 


 инг

 


 109.

 


 5522−43−0

 


 1‑Нитропирен

 


 инг

 


 110.

 


 88−72−2

 


 2‑Нитротолуол

 


 ч/к, инг

 


 111.

 


 7496−02−8

 


 6‑Нитрохризен

 


 инг

 


 112.

 


 57465−28−8

 


 3,3′,4,4′,5‑Пентахлорбифенил (ПХБ-126)

 


 инг, п/о, ч/к

 


 113.

 


 57117−31−4

 


 2,3,4,7,8‑Пентахлордибензофуран

 


 п/о, инг, ч/к

 


 114.

 


 75−87−6

 


 Хло­раль (2,2,2‑трихлорацетальдегид)

 


 инг

 


 115.

 


 302−17−0

 


 Хло­рал­гид­рат (2,2,2‑трихлорацетальдегид моно­гид­рат) (лс)

 


 инг

 


 116.

 


 059536−65−1

 


 Полиб­ро­ми­ро­ван­ные бифенилы

 


 инг, п/о

 

 


  1. Про­из­вод­ствен­ные процессы:


 2.1. Про­цес­сы обра­бот­ки дре­ве­си­ны, про­из­вод­ство изде­лий из дере­ва, сопро­вож­да­ю­щи­е­ся поступ­ле­ни­ем в воз­душ­ную сре­ду дре­вес­ной пыли и/или формальдегида


 2.2. Меде­пла­виль­ное про­из­вод­ство (пла­виль­ный пере­дел, кон­вер­тор­ный пере­дел, огне­вое и элек­тро­ли­ти­че­ское рафи­ни­ро­ва­ние, пере­ра­бот­ка анод­ных шламов)


 2.3. Про­из­вод­ствен­ное воз­дей­ствие радо­на и его корот­ко­жи­ву­щих дочер­них про­дук­тов в усло­ви­ях гор­но­до­бы­ва­ю­щей про­мыш­лен­но­сти и в под­зем­ных сооружениях


 2.4. Про­из­вод­ство изо­про­пи­ло­во­го спир­та (силь­но­кис­лот­ный процесс)


 2.5. Про­из­вод­ство кок­са, пере­ра­бот­ка камен­но­уголь­ной, неф­тя­ной и слан­це­вой смол, гази­фи­ка­ция угля


 2.6. Про­из­вод­ство рези­ны и изде­лий из нее (под­го­то­ви­тель­ное, основ­ное и вспо­мо­га­тель­ное про­из­вод­ство рези­ны, шин, обу­ви, рези­но­тех­ни­че­ских изделий)


 2.7. Про­из­вод­ство тех­ни­че­ско­го углерода


 2.8. Про­из­вод­ство уголь­ных и гра­фи­то­вых изде­лий, а так­же обо­жжен­ных ано­дов, анод­ных и подо­вых масс с исполь­зо­ва­ни­ем пеков


 2.9. Про­из­вод­ство чугу­на и ста­ли (агло­ме­ра­ци­он­ные про­цес­сы, домен­ное и ста­ле­пла­виль­ное про­из­вод­ство), горя­чий про­кат и литье из чугу­на и стали


 2.10. Элек­тро­ли­ти­че­ское про­из­вод­ство алю­ми­ния с исполь­зо­ва­ни­ем само­спе­ка­ю­щих­ся анодов


 2.11. Про­из­вод­ствен­ные про­цес­сы, свя­зан­ные с воз­дей­стви­ем аэро­зо­ля сер­ной кис­ло­ты или содер­жа­щих ее аэро­зо­лей силь­ных неор­га­ни­че­ских кислот


 2.12. Про­из­вод­ство 1,1‑диметилгидразина


 2.13. Неф­те­пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щее про­из­вод­ство (основ­ное и вспо­мо­га­тель­ное производства)


 2.14. Про­из­вод­ствен­ные про­цес­сы, в кото­рых исполь­зу­ют­ся веще­ства и про­дук­ты, пере­чис­лен­ные в гла­ве I при­ло­же­ния N 2 к Сани­тар­ным правилам


 2.15. Про­из­вод­ство нике­ля (добы­ча и обо­га­ще­ние никель­со­дер­жа­щих руд, плав­ка на штейн, кон­вер­ти­ро­ва­ние, огне­вое и элек­тро­ли­ти­че­ское рафинирование)


 2.16. Про­из­вод­ствен­ные про­цес­сы, свя­зан­ные с нане­се­ни­ем покры­тий (окра­соч­ные, анти­кор­ро­зи­он­ные и дру­гие рабо­ты) с исполь­зо­ва­ни­ем мате­ри­а­лов, содер­жа­щих кан­це­ро­ген­ные вещества


 2.17. Про­цес­сы про­из­вод­ства кожи, изде­лий из кожи и их ремонт, сопро­вож­да­ю­щи­е­ся обра­зо­ва­ни­ем коже­вен­ной пыли и/или использованием/образованием соеди­не­ний, вклю­чен­ных в насто­я­щие сани­тар­ные правила


 2.18. Руч­ная элек­тро­ду­го­вая и газо­вая свар­ка и рез­ка металлов

 


 III. Физи­че­ские факторы


 3.1. Иони­зи­ру­ю­щее излучение:


 1) Аль­фа- и бета-излу­че­ния (при поступ­ле­нии источ­ни­ков излу­че­ния в организм)


 2) Фотон­ное (рент­ге­нов­ское и гам­ма) излучение


 3) Ней­трон­ное излучение


 3.2. Воз­дей­ствие инсо­ля­ции, в ходе осу­ществ­ле­ния про­из­вод­ствен­ных про­цес­сов на откры­том воздухе


 3.3. УФ-ради­а­ция (пол­ный спектр) (100 — 400 нм)


 3.4. УФ‑A излу­че­ние (315 — 400 нм)


 3.5. УФ‑B излу­че­ние (280 — 315 нм)


 3.6. УФ‑C излу­че­ние (100 — 280 нм)


 3.7. Радон и его корот­ко­жи­ву­щие дочер­ние про­дук­ты распада

 


  1. Био­ло­ги­че­ские фак­то­ры, участ­ву­ю­щие в про­из­вод­ствен­ном процессе


 4.1. Вирус гепа­ти­та B


 4.2. Вирус гепа­ти­та C


 4.3. Вирус папил­ло­мы чело­ве­ка (тип 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 68)


 4.4. Вирус Эпштейна-Барр


 4.5. Гер­пес-вирус (тип 8)


 4.6. Вирус Т‑клеточного лейкоза


 4.7. Вирус имму­но­де­фи­ци­та чело­ве­ка 1‑го типа


 4.8. Бак­те­рия Helicobacter pylori


 4.9. Пече­ноч­ные трематоды:


 4.9.1. Clonorchis sinensis


 4.9.2. Opistorchis viverrini


 4.9.3. Opistorchis felineus


 4.10. Тре­ма­то­да: Schistosoma haematobium